Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caractère justifiable
Confiance justifiable
Défense de motif justifiable
Défense fondée sur un motif justifiable
Dépression anxieuse
Homicide justifiable
Invocation de motif justifiable comme défense
Nature justifiable
Qualité justifiable
Vraiment primaire

Vertaling van "justifie vraiment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression ...[+++]

Definition: This category should be used when symptoms of anxiety and depression are both present, but neither is clearly predominant, and neither type of symptom is present to the extent that justifies a diagnosis if considered separately. When both anxiety and depressive symptoms are present and severe enough to justify individual diagnoses, both diagnoses should be recorded and this category should not be used. | Anxiety depression (mild or not persistent)


caractère justifiable [ nature justifiable | qualité justifiable ]

justifiability


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]

Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.


justifier/justifié au regard des dispositions du ...

justify/justified (in accordance with the provisions of ...)


défense de motif justifiable [ invocation de motif justifiable comme défense ]

bona fide justification defense


défense de motif justifiable [ défense fondée sur un motif justifiable ]

bona fide justification defence


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders ...[+++]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si l'opinion publique justifie vraiment ce projet de loi, je voudrais que le député me dise s'il est prêt à inclure une note dans son projet de loi et à dire que nous voulons la peine capitale, mais nous allons revenir sur la question si jamais l'opinion publique change.

I ask him, then, if public opinion is the rationale, will he put a caveat into his legislation and say we want the death penalty but we are going to review it as public opinion shifts?


Je voudrais ensuite m’exprimer au sujet de l’annexe III: j’aurais été préoccupée si 37 nouvelles substances avaient été incluses dans les substances prioritaires alors qu’aucune raison sanitaire ne justifie vraiment leur interdiction future.

Then I would like to say something about Annex III: I would have had concerns about including a further 37 substances as priority substances when there is no real justification on health grounds for a future ban on these.


Si plusieurs éléments mentionnés dans cette clause de réexamen assez longue méritent vraiment d'être pris en considération, il semblait justifié d'examiner l'amendement tout entier dans le cadre d'un «paquet» global sur le contenu et le champ d'application matériels du règlement.

While several items mentioned in this rather long review clause do indeed merit consideration, it appeared appropriate to discuss the whole amendment within an overall ‘package’ on the material content and scope of the regulation.


Je suis la première à reconnaître le dur travail accompli, dans cet hémicycle et ailleurs, autour de cette proposition et de ce rapport, et je regrette beaucoup que le résultat final ne le justifie vraiment pas.

We could do with that in this debate. I am the first to acknowledge the hard work, in this House and in other places, that has gone into this proposal and into this report, and it is a matter of great regret to me that the end result really does not justify it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous demandons simplement au Conseil de se prononcer sur cette évaluation politique, sur ce fait politique nouveau: s’agit-il d’un changement politique si important qu’il justifie vraiment le réexamen du rôle de cette organisation?

We are simply asking the Council to give an opinion on this political judgment, this new political development: is it such a major political change as to really justify reviewing the role of the organisation?


4. qu’il appartient aux autorités publiques des pays dont les ressortissants sont assimilés aux ressortissants de l’Union européenne pour le passage des frontières extérieures, de le faire savoir à leurs ressortissants ; que de toute façon cette obligation incombe déjà aux autorités de la République d’Islande et du Royaume de Norvège, lesquelles doivent déjà expliquer à leurs ressortissants que le signe E.E.A. s’applique à eux – sigle que par ailleurs personne ne comprend vraiment ; que, par ailleurs, le nombre de ressortissants islandais ou norvégiens étiquetés E.E.A. qui franchiront les frontières extérieures de l’Union par exemple en Slovénie ou en Slo ...[+++]

4. it is the responsibility of the public authorities in the countries whose nationals are treated as EU nationals for the purpose of crossing external borders to make their nationals aware of this fact; that this obligation already lies with the Icelandic and Norwegian authorities, who are required to explain to their nationals that the abbreviation EEA applies to them (even though it is one which nobody really understands); that the number of Icelandic or Norwegian nationals labelled EEA who will cross the EU’s external borders from, for example, Slovenia or Slovakia does not really justify the inclusion of an additional and perfectl ...[+++]


J'y tiens particulièrement dans la mesure où certaines craintes se sont peut-être faites jour dans le cadre de ce débat qui ne se justifient vraiment pas à mon sens.

This is a matter of particular concern to me insofar as anxieties may have been aroused in the debate here which, in my view, are not really justified.


Le gouvernement est d'une inconscience incroyable parce qu'au fond, rien ne justifie vraiment l'émission de la pièce de 2 $.

The government is incredibly irresponsible because, really, nothing truly justifies a new $2 coin.


Pour que le système reste crédible, il faut toutefois que l'on ait recours à cette solution le plus rarement possible et seulement lorsque cela se justifie vraiment.

But the system's credibility depends on this option being used rarely, and only when genuinely justified.


L'intérêt public, pour reprendre la définition qu'on trouve ici, est fondé sur la gravité ou au contraire la légèreté de l'infraction, qui détermine si la conduite justifie vraiment l'intervention du droit criminel, de sorte que le principe de minimis s'applique.

The public interest requires, and this is the definition here, where the seriousness or conversely the triviality of the nature of the offence determines whether the conduct really warrants the intervention of the criminal law, so that de minimis principle comes into play.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justifie vraiment ->

Date index: 2023-12-24
w