Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La présente décision entre en vigueur le

Vertaling van "justifie tout autant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La présente décision entre en vigueur le […], pour autant que toutes les notifications prévues à l'article 103, paragraphe 1, de l'accord EEE aient été faites au Comité mixte de l'EEE.

This Decision shall enter into force on [...], provided that all the notifications under Article 103(1) of the EEA Agreement have been made to the EEA Joint Committee.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En effet, un produit qui n'est pas modifié génétiquement, mais qui est nouveau sur le marché, peut fort bien présenter des risques semblables qui justifient tout autant de faire une évaluation approfondie pour en vérifier l'innocuité.

Therefore a product that is not genetically modified but new to the food supply may present similar risks for which it's as appropriate to carry out safety assessment as it would be for a product of biotechnology.


De la même façon, le fait que la plupart des fonctionnaires font un effort consciencieux en vue de mettre en oeuvre la politique ne justifie pas de ne pas prévoir un quelconque mécanisme de reddition de comptes pour traiter des situations où ce n'est pas le cas, car la mise en oeuvre de la politique a tout autant d'importance, selon moi, que la gestion des fonds publics.

Similarly, because most public servants make a conscientious effort to carry out policy, it's no reason not to have some accountability mechanisms in place to deal with the situations where that's not happening, because the implementation of policy is just as important, I think, as managing the money properly.


Je crois également que l'approche de la BCE est désormais bien comprise, et que la publication de comptes rendus par d'autres banques centrales se justifie tout autant à leurs yeux.

I also believe that the ECB’s approach is widely understood by now, and that the publication of minutes by other central banks makes perfect sense for them as well.


il n'est ni justifié ni logique de ne prévoir qu'une seule date pour l'ensemble des États membres alors que les différences sont énormes entre leurs programmes nucléaires respectifs, en termes quantitatifs et historiques, et tout autant entre les niveaux atteints dans leurs programmes de recherche et développement en matière de gestion des déchets radioactifs;

There is no justification or logic in having one date for all MS, given the huge variation in the size and history of their nuclear programmes and the current status of Member States research and development programmes into radioactive waste management.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'amendement proposé par le Bloc québécois, qui vise à porter la durée maximale de l'emprisonnement à un an, est quant à moi tout à fait justifié, d'autant plus que la députée libérale nous a dit que les entreprises avaient l'habitude d'inclure les amendes dans leurs dépenses.

The amendment being proposed by the Bloc Québécois, which would increase the maximum term of imprisonment to one year, is well justified, in my opinion, especially because the Liberal member has told us that businesses routinely treat the fines as expenses.


Mais il est bien sûr tout autant justifié de réfléchir sur la proposition de la commission sur la base du projet du collègue Linkohr de faire petit à petit de ce fonds de recherche une fondation. Cela permettrait de mieux prendre en compte les problèmes des nouveaux États membres que s’ils étaient obligés d’apporter leur participation financière au même titre que les anciens contributeurs.

It is of course just as right to consider how the committee recommends, on the basis of Mr Linkohr's presentation, to progressively make the fund into a foundation, because then the problem of new members will be easier to solve than if they had to have a share in the old members' contributions.


- (PT) Notre vote contre cette résolution commune est spécialement justifié par l’adoption de parties de la résolution qui prétendent justifier la guerre et l’intervention américaine en Afghanistan, situation d’autant plus grave compte tenu de toute la pression des USA pour une nouvelle guerre contre l’Irak.

– (PT) The main reason for our voting against this joint resolution is the approval of parts of the resolution that seek to justify war and US intervention in Afghanistan, a situation which is all the more serious because of all of the US pressure for a new war against Iraq.


Il serait difficile de justifier une "seconde chambre" jouant un rôle qui ne soit pas purement consultatif comme moyen de réduire le "déficit démocratique", sachant que tout système de nomination ou d'élection d'un sous-ensemble de parlementaires soulèverait autant de questions de légitimité démocratique qu'il n'en résoudrait, d'autant plus que chaque parlement conserverait probablement le droit de déterminer son propre système de ...[+++]

For a 'second chamber' to take on more than an advisory role would be difficult to justify as a way of diminishing a 'democratic deficit' since any system of appointing or electing a subset of MPs would raise as many questions of democratic legitimacy as it would solve, and since each Parliament would presumably retain the right to devise its own scheme of selection or election.


Les droits de cette minorité méritent d'être protégés, par le Parlement et par les tribunaux, tout autant que les droits des autres groupes qui réuniront presque certainement la condition «là où le nombre le justifie».

Their minority rights are no less deserving of protection by us and by the courts than are the rights of the other groups who almost certainly will meet the " where numbers warrant" test.


Il y a eu d'autres types d'investissement qui étaient tout autant justifiés et qui ont été appuyés par les gouvernements fédéral, provinciaux et municipaux qui ont travaillé ensemble, donc il est absurde de laisser entendre que 30 p. 100 de cet argent a été gaspillé.

There were other types of investments that were equally justified and were supported by the federal, provincial, and municipal governments working together, so to suggest that 30% was wasted is nonsense.




Anderen hebben gezocht naar : justifie tout autant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justifie tout autant ->

Date index: 2021-01-04
w