De la même façon, le fait que la plupart des fonctionnaires font un effort consciencieux en vue de mettre en oeuvre la politique ne justifie pas de ne pas prévoir un quelconque mécanisme de reddition de comptes pour traiter des situations où ce n'est pas le cas, car la mise en oeuvre de la politique a tout autant d'importance, selon moi, que la gestion des fonds publics.
Similarly, because most public servants make a conscientious effort to carry out policy, it's no reason not to have some accountability mechanisms in place to deal with the situations where that's not happening, because the implementation of policy is just as important, I think, as managing the money properly.