Par conséquent, comme c’était le cas la dernière fois que le député a porté cette question à l’attention de la Chambre, je ne peux trouver aucun fondement qui puisse justifier une question de privilège et je ne suis pas prêt à intervenir dans des questions qui devraient correctement être réglées—et qui peuvent encore l’être—par le comité lui-même.
Accordingly, as was the case the last time the hon. member brought this matter to the House, I can find no basis for a question of privilege, nor am I willing to intervene in matters that ought properly, and indeed still can be, addressed by the committee itself.