Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colite muqueuse F54 et K58.-
Dermite F54 et L23-L25
Dépression anxieuse
Partie justifiant d'un intérêt à cette fin
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Traduction de «justifie cette divergence » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs ...[+++]

Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression ...[+++]

Definition: This category should be used when symptoms of anxiety and depression are both present, but neither is clearly predominant, and neither type of symptom is present to the extent that justifies a diagnosis if considered separately. When both anxiety and depressive symptoms are present and severe enough to justify individual diagnoses, both diagnoses should be recorded and this category should not be used. | Anxiety depression (mild or not persistent)


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque

Definition: A disorder in which both schizophrenic and manic symptoms are prominent so that the episode of illness does not justify a diagnosis of either schizophrenia or a manic episode. This category should be used for both a single episode and a recurrent disorder in which the majority of episodes are schizoaffective, manic type. | Schizoaffective psychosis, manic type Schizophreniform psychosis, manic type


partie justifiant d'un intérêt à cette fin

party establishing an interest therein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'aimerais savoir ce qui est différent au Canada par rapport à la Suède et qui justifie cette divergence importante concernant le principe à la base de l'approche suédoise, qui consiste à ne pas criminaliser les victimes pour l'exploitation qu'elles subissent.

I'd like to know what is the difference between Canada and Sweden that justifies this significant divergence from the basic principle of the Swedish model, which doesn't criminalize victims for being exploited.


Étant donné qu'aucune raison objective ne justifie cette divergence, il semble judicieux d'utiliser la même formulation, c'est-à-dire "à des fins exclusivement statistiques", dans les paragraphes 1 et 3.

As there appears to be no objective reason for this difference, it seems sensible to use the same wording, ‘exclusively for statistical purposes’, in both paragraphs 1 and 3.


2. Lorsque le projet de règlement n'est pas conforme à l'avis de l'Autorité, la Commission explique les raisons qui justifient cette divergence.

2. Where the draft regulation is not in accordance with the opinion of the Authority, the Commission shall provide an explanation of the reasons for the differences.


Le fait que le secrétaire parlementaire soit au courant de cette divergence, l'invoque comme défense et tente de la justifier aux Communes peut fort bien donner lieu à un rappel au Règlement.

The fact that the parliamentary secretary would know that there was a diversion, would use that actually as a defence, would defend that diversion in the House of Commons, may well give rise to a question of order.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les disparités culturelles et les divergences en matières de poursuites judiciaires dans les États membres ainsi que le principe de subsidiarité, suffisent à justifier la limitation de la portée de cette proposition au trafic illégal de drogue organisé et transfrontalier.

Cultural differences and the different prosecution policies of the Member States, combined with the principle of subsidiarity, provide good reason for restricting this proposal to organised and cross-border illegal drug trafficking.


En revanche, le Pr sident a constat des points de vues divergents quant aux moyens de financer l'acc s des coles ces services: certaines d l gations souhaitent pouvoir mobiliser cet effet les fonds du service universel; en revanche, d'autres estiment qu'une telle extension de la notion de "service universel" n'est pas justifi e. Enfin, plusieurs d l gations ont estim que cette question devait tre tudi e la lumi re de l'exp rience ...[+++]

However, the President noted that there were divergent points of view as to the means of funding access for schools to such services: some delegations wanted to be able to mobilize universal service funds, whilst others felt that such an extension of the concept of "universal service" was unjustified. Lastly, several delegations felt that the issue should be studied in the light of experience and re-examined, for example, when implementation of the universal service in the telecommunications sector was being evaluated.


Même dans les cas où la cour d’appel n’est pas du même avis en ce qui concerne les objectifs et la meilleure façon de les atteindre, cette divergence d’opinions n’implique généralement pas une erreur de droit de la part du tribunal de première instance et ne justifie pas une intervention de la cour d’appel.

Although an appellate court might entertain a different opinion as to what objectives should be pursued and the best way to do so, that difference will generally not constitute an error of law justifying intervention.


Même dans les cas où la cour d’appel n’est pas du même avis en ce qui concerne les objectifs et la meilleure façon de les atteindre, cette divergence d’opinion n’implique généralement pas une erreur de droit de la part du tribunal de première instance et ne justifie pas une intervention de la cour d’appel.

Although an appellate court might entertain a different opinion as to what objectives should be pursued and the best way to do so, that difference will generally not constitute an error of law justifying intervention.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justifie cette divergence ->

Date index: 2020-12-19
w