Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colite muqueuse F54 et K58.-
Dermite F54 et L23-L25
Dépression anxieuse
Partie justifiant d'un intérêt à cette fin
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Traduction de «justifiant cette interdiction » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs ...[+++]

Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J45.- | dermatitis F54 and L23-L25 | gastric ulcer F54 and K25.- | mucous colitis F54 and K58.- | ulcerati ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnosti ...[+++]

Definition: This category should be used when symptoms of anxiety and depression are both present, but neither is clearly predominant, and neither type of symptom is present to the extent that justifies a diagnosis if considered separately. When both anxiety and depressive symptoms are present and severe enough to justify individual diagnoses, both diagnoses should be recorded and this category should not be used. | Anxiety depression (mild or not persistent)


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque

Definition: A disorder in which both schizophrenic and manic symptoms are prominent so that the episode of illness does not justify a diagnosis of either schizophrenia or a manic episode. This category should be used for both a single episode and a recurrent disorder in which the majority of episodes are schizoaffective, manic type. | Schizoaffective psychosis, manic type Schizophreniform psychosis, manic type


partie justifiant d'un intérêt à cette fin

party establishing an interest therein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission devrait adopter des actes d'exécution immédiatement applicables lorsque, dans des cas dûment justifiés liés aux mesures qui doivent être prises contre certains organismes de quarantaine de l'Union ou contre des organismes nuisibles qui ne figurent pas sur la liste des organismes de quarantaine de l'Union, à l'interdiction d'introduction de certains végétaux, produits végétaux et autres objets sur le territoire de l'Union ou dans une zone protégée ou à la mise en place d'exigences spécifiques applicables à ...[+++]

The Commission should adopt immediately applicable implementing acts where, in duly justified cases relating to measures to be adopted against specific Union quarantine pests or pests not listed as Union quarantine pests, to the prohibition of introduction of certain plants, plant products and other objects into the Union territory or a protected zone or to subjecting such introduction to specific requirements and to temporary measures concerning plants, plant products and other objects likely to pose newly identified pest risks or ot ...[+++]


Pour justifier cette interdiction, cette note invoquait notamment la directive 2004/38 relative à la liberté de circulation au sein de l’Union européenne.

As justification for that prohibition, that note relied on, inter alia, Directive 2004/38 on freedom of movement within the EU.


Comme il n’y a pas de raisons scientifiques solides justifiant cette interdiction, elle n’aurait pas dû passer devant à la première place, en particulier eu égard les conséquences économiques et sociales négatives considérables qu’elle impliquerait.

As there are no solid, scientific reasons justifying this ban, it should not have gone ahead in the first place, particularly in the light of the significant negative economic and social consequences that it would entail.


Cette interdiction concerne les refus de fournir des services et les offres proposées à de moins bonnes conditions, lorsque ceux-ci ne peuvent être justifiés par des raisons objectives.

This applies to refusals to supply or offers subject to inferior conditions when they cannot be justified on objective grounds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’apprécie les raisons justifiant l’interdiction du svastika en Allemagne, mais je ne pense pas qu’étendre cette interdiction à l’ensemble de l’Europe aurait un quelconque effet positif.

I appreciate the reasons for the ban on the swastika in Germany but I am not persuaded that an extension of it across the EU would be effective.


Cette interdiction se justifie non seulement par la problématique des captures accidentelles de marsouins, mais aussi par l'application de l'interdiction des filets dérivants dans l'ensemble de l'Union.

The ban is justified not only in view of the problems surrounding the by-catch of harbour porpoises but also because it means that the ban on drift-nets will then be applied consistently throughout the EU.


Sur cette base, la Commission a estimé qu'il ne serait pas approprié de lever l'interdiction actuelle d'utilisation d'hormones de croissance pour la production de viande bovine. En outre, la Commission considère que les éléments de preuve présentés dans l'avis du 30 avril 1999 à l'encontre de l'œstradiol 17 ß suffisent à justifier l'interdiction permanente totale de son administration à des animaux d'exploitation.

Furthermore, the Commission considers that the strength of the evidence as presented in the opinion of 30 April 1999 against 17ß oestradiol is strong enough to justify a permanent ban on its use for any purposes for farm animals.


Cette demande faisait suite à une décision de 1998 d'un panel de l'OMC qui estimait que l'UE n'avait pas fourni d'éléments suffisants pour justifier l'interdiction de viande bovine et de produits à base de viande bovine issus d'animaux traités avec six hormones.

This move followed a WTO panel ruling in 1998 which found that the EU had not supplied sufficient elements to justify banning imports of meat and meat products from animals treated with six hormones.


- (DE) Monsieur le Président, nous discutons enfin aujourd'hui de l'interdiction définitive de l'administration et de la mise sur le marché de la BST au sein de l'Union européenne. Espérons que c'est la fin d'un processus qui aura duré dix ans et aura vu la décision définitive régulièrement repoussée selon l'argument, bien sûr, qu'aucune preuve scientifique irréfutable n'existait pour justifier cette interdiction définitive.

– (DE) Mr President, today we are at last discussing the definitive ban on the administration and marketing of BST in the European Union and, hopefully, this will mark an end to the ten-year process during which the final decision has been postponed time and time again on the grounds, of course, that there was no conclusive scientific evidence which justified a definitive ban.


Je ne puis pas non plus accepter l'exclusion des fumiers solides et des composts de l'interdiction d'épandage de matières sur les pâturages dans la mesure où le lisier, sous toutes ses formes, est déjà exclu par cette interdiction et où rien ne justifie que l'on n'exclue le compost d'une politique générale concernant l'épandage de matières sur les pâturages.

I cannot accept the exclusion of solid dung and composting from the prohibition on spreading material on pasture land, because manure in any form is already excluded by this prohibition and there is no justification for excluding compost from a general policy on the spreading of material on pasture land.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justifiant cette interdiction ->

Date index: 2022-08-10
w