Si le Comité n'accepte pas ce rapport à l'unanimité, je vous annonce déjà qu'en ma qualité de président je demanderai au greffier de prévoir une date raisonnable à la fin septembre ou au début octobre pour que le ministre de la Justice vienne nous rencontrer et donc pour que nous n'ayons pas à recourir à ce genre d'instrument.
If the committee does accept this report unanimously, I'm already undertaking in advance, as chair, that I would ask the clerk to seek a reasonable time in late September, early October, for the Minister of Justice to appear before us, and thereby obviate the necessity for this kind of thing.