Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La justice réparatrice À nous d'agir

Vertaling van "justice nous échappe " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La justice réparatrice : À nous d'agir

Restorative Justice begins with you and me
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous ne pouvons attendre que d'autres innocents meurent et que leurs tueurs échappent à la justice de la même façon qu'ils ont essayé d'échapper à la police.

We cannot wait for more innocent people to die and for their killers to evade justice in the same way they tried to evade police.


«Les délinquants qui profitent des vides juridiques pour détourner l'argent du contribuable ne doivent pas pouvoir échapper aux sanctions sous prétexte que nous ne disposons pas des outils nécessaires pour les déférer à la justice.

Criminals who exploit legal loopholes to pocket taxpayers' money should not go free because we do not have the right tools to bring them to justice.


Il renforce également la libre circulation des personnes dans l’Union, dont nous avons longuement débattu récemment dans le contexte de l’accord de Schengen, en faisant en sorte que l’ouverture des frontières ne profite pas à ceux qui souhaitent échapper à la justice.

It also strengthens the free movement of persons within the Union, which we debated at great length recently in connection with the Schengen Agreement, by ensuring that opening the borders will not turn out to be for the benefit of those seeking to evade justice.


Néanmoins, cela signifie aussi que nous devons oser laisser filer cette situation dans laquelle les gouvernements conservent un monopole sur la base de l’arrêt de la Cour de justice européenne de l’Union européenne (CJUE), selon lequel «les monopoles sont autorisés pour autant que vous suiviez une politique restrictive»; voilà qui échappe à tout contrôle.

This also means, however, that we must dare to let go of the situation where governments retain a monopoly on the basis of the European Court of Justice (ECJ) ruling that ‘monopolies are permitted as long as you conduct a restrictive policy’; this is getting completely out of hand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné l'importance que nous accordons à l'allègement de la dette et aux promesses d'aide, nous savons que l'ensemble de la question relative à la justice commerciale continue de nous échapper.

In the context of the importance we attach to debt relief and to pledges on aid, we know that the whole issue of trade justice continues to elude us.


Nous devrons surveiller de plus près les sociétés de classification, de façon à améliorer la qualité des contrôles qu'elles effectuent, et nous devrons être également attentifs à la responsabilité des propriétaires des navires qui, trop souvent, échappent à la justice, par le biais de complexes montages juridico-financiers.

We must monitor classification societies more closely in order to improve the quality of their inspections, and we should also pay attention to the responsibilities of ship owners, who all too often escape prosecution because of complicated financial and legal arrangements.


Nous avons accepté le paragraphe 11 (b), dans la mesure où il signifie un alignement des définitions nationales des délits les plus graves, de sorte que les criminels ne puissent pas échapper à la justice en exploitant des lacunes, mais nous disons clairement que cela n'implique pas l'harmonisation de tous les systèmes judiciaires nationaux.

We accepted paragraph 11 (b) as meaning an alignment of national definitions of serious offences so that criminals cannot escape justice by exploiting loopholes, but we are clear this does not mean the harmonisation of all national justice systems.


La puissance du mouvement de prise de conscience internationale peut nous échapper, mais cette conscience se répand néanmoins, et un vent de changement souffle tout autour de nous. Cette conscience se répand à l'échelle locale, dans nos collectivités, dans nos écoles de quartier, dans tous ces petits endroits, comme Eleanor Roosevelt les appelait, qui sont souvent trop petits pour figurer sur une carte du monde, mais où chaque homme, femme et enfant recherche l'égalité en matière de justice, d'accès à l'emploi et ...[+++]

That conscience is growing in small places close to home in our communities, in our neighbourhood schools, and in all the little places that, as Eleanor Roosevelt once said, are often too small to be on the maps of the world, but where every man, woman and child seeks equal justice, equal opportunity and equal dignity without discrimination.


Une autre possibilité de traiter de ces questions très importantes et de modifier notre système de justice nous échappe, parce que le gouvernement fait comme d'habitude et n'aborde les choses qu'en surface.

Another opportunity we have had to deal with these very important issues and make a significant impact upon our justice system has now passed us by because the government has done what it usually does, that is nibble around the edges.


Nous convenons donc de coopérer plus étroitement, entre nous aussi bien qu'avec d'autres, pour faire en sorte que ces organisations ne puissent échapper à la justice en franchissant les frontières.

We all agree to cooperate more closely together, and with others, to ensure that they cannot escape justice by crossing borders.




Anderen hebben gezocht naar : justice nous échappe     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justice nous échappe ->

Date index: 2025-10-03
w