Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La justice réparatrice À nous d'agir

Traduction de «justice nous expliquent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La justice réparatrice : À nous d'agir

Restorative Justice begins with you and me
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces modifications ont été effectuées, et les fonctionnaires du ministère de la Justice ont expliqué à plusieurs reprises que les amendements étaient proposés au cas où, pour que nous n'ayons pas à tout reprendre depuis le début.

They put it in there, and the Department of Justice officials explained repeatedly that the amendments were being proposed to contemplate that, so that we would not have to go back to the drawing board.


Le ministère de la Justice nous explique, par l'entremise d'une de ses publications :

The Department of Justice explains in one of its publications that:


Je tenais à me lever pour expliquer mon vote en faveur de la résolution que nous venons d’adopter, que nous venons d’approuver, concernant le débat annuel sur les progrès réalisés dans l’espace de liberté, de sécurité et de justice.

I wanted to stand to explain my vote in favour of the resolution we have just passed, that we have just approved, on the annual debate on the progress made in the Area of Freedom, Security and Justice.


Je me demande si le commissaire pourrait nous expliquer quel était exactement le défi à la Cour de justice concernant la base juridique unique, qui l’a relevé, et s’il pourrait nous donner davantage d’informations concernant la raison pour laquelle la Cour de justice s’est prononcée, si vous voulez, en faveur d’une double base juridique.

I wonder whether the Commissioner could indicate what exactly the challenge to the Court of Justice was in relation to the single legal base, who took it, and if he could give us more information on why the Court of Justice itself determined, if you like, on a dual legal base.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après avoir examiné les déclarations du ministre polonais en commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures de cette Assemblée, nous avons demandé au service juridique du Parlement de nous expliquer l’importance qu’il convient de leur accorder et de nous préciser si elles enfreignent la législation européenne.

Having discussed the Polish minister’s utterances in the House’s Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs, we asked the House’s legal service to give us some idea of what importance should be attached to them and whether or not they were contrary to European law.


Je félicite nos collègues Roberta Angelilli et Giacomo Santini pour ces deux rapports, parce qu’ils expliquent clairement que le grand défi qui se pose à nous passe par la création d’un véritable espace de justice dans lequel l’intégrité des citoyens européens peut être protégée, en leur donnant accès à la justice et en garantissant leurs droits indépendamment de l’endroit où il se trouvent et aussi facilement que s’ils se trouvaie ...[+++]

I congratulate Roberta Angelilli and Giacomo Santini, because both reports make it clear that the enormous challenge we face consists of creating a genuine area of justice, in which European citizens can see their integrity protected, enjoy access to justice and have their rights guaranteed regardless of the place in which they live and as easily as if they were in their own country.


Cela étant, et comme le débat est public et qu’il est suivi par une opinion publique européenne bouleversée, je pense que nous avons tous l’obligation de demander au Haut-représentant de la politique étrangère et de sécurité commune de l’Union européenne qui était, dans un passé encore récent, secrétaire général de l’OTAN et pour lequel une instruction est pendante devant la Cour de justice internationale de la Haye afin qu’il soit traduit pour crimes contre l’humanité, selon des déclarations du procureur au quotidien "La Republica" e ...[+++]

In this sense, and because the debate is public and European public opinion is horrified by what it has heard, I think that we all have an obligation, if we are to avoid being accused of complicity, to ask the High Representative of the Common Foreign and Security Policy of the European Union who, until recently was the Secretary-General of ΝΑΤΟ and who is under investigation by the International Tribunal in the Hague for crimes against humanity, according to a statement by the public prosecutor in the Republica and other newspapers, to explain why, as Secretary-General of ΝΑΤΟ, he gave the go-ahead for a mini nuclear war in the Balkans.


J'aimerais donc que les représentants du ministère de la Justice nous expliquent quel est le poids juridique de cet amendement et s'il devrait satisfaire les Canadiens qui veulent que la ministre de la Justice leur assure que le projet de loi ne change pas l'institution du mariage.

So I'd like to get from the justice department some clarification on what significance, what legal effect, what weight this amendment really provides to Canadians who want assurance from the justice minister that the institution of marriage is not going to be changed.


Entre ces deux pôles, il y aura peut-être aussi des cas où vous demanderez ou bien nous demanderons au ministère de la Justice d'expliquer pourquoi la limite de 10 ans ne devrait pas s'appliquer à tel ou tel article et, faute d'explications, la limite s'appliquera.

There may well be an area in the centre where what happens is, either you, the Department of Justice, or we give the department notice that we need to know why the operation of the 10-year limit should not apply to this section, and we need to know it from them or else it will apply.


Je pensais que c'était implicite dans la loi. J'aimerais que le sénateur Milne ou le représentant du ministère de la Justice nous expliquent le pourquoi de ce paragraphe.

I thought the act, by implication, did that, but I would ask either Senator Milne or our justice person to explain why it is necessary.




D'autres ont cherché : justice nous expliquent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justice nous expliquent ->

Date index: 2025-06-03
w