Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «justice européenne deviendra notre » (Français → Anglais) :

Et M Věra Jourová, commissaire européenne chargée de la justice, des consommateurs et de l'égalité des genres, d'ajouter: Dans le monde d'aujourd'hui, la manière dont nous traitons les données déterminera dans une large mesure notre avenir économique et notre sécurité personnelle.

Vĕra Jourová, Commissioner for Justice, Consumers and Gender Equality, added:" In today's world, the way we handle data will determine to a large extent our economic future and personal safety.


Enfin, le contrôle juridictionnel sera renforcé, étant donné que la Cour de justice de l'Union européenne assurera le contrôle de tous les aspects de la liberté, de la sécurité et de la justice, tandis que la Charte des droits fondamentaux de l'UE deviendra juridiquement contraignante.

And finally, judicial review will be improved as the European Court of Justice will assume judicial oversight of all aspects of freedom security and justice, while the EU Charter of Fundamental Rights becomes legally binding.


Vĕra Jourová, commissaire européenne chargée de la justice, des consommateurs et de l'égalité des genres, a déclaré: «Les résultats de notre deuxième évaluation du code de conduite sont encourageants.Aujourd'hui, les entreprises suppriment deux fois plus de discours haineux illégaux qu'il y a six mois et le font plus rapidement.

Vĕra Jourová, EU Commissioner for Justice, Consumers and Gender Equality, said, "The results of our second evaluation of the Code of Conduct are encouraging.


Enfin, le contrôle juridictionnel sera renforcé, étant donné que la Cour de justice de l'Union européenne assurera le contrôle de tous les aspects de la liberté, de la sécurité et de la justice, tandis que la Charte des droits fondamentaux de l'UE deviendra juridiquement contraignante.

And finally, judicial review will be improved as the European Court of Justice will assume judicial oversight of all aspects of freedom security and justice, while the EU Charter of Fundamental Rights becomes legally binding.


La Cour de justice européenne deviendra notre nouvelle cour suprême et notre nouvelle cour constitutionnelle, y compris pour toutes les questions liées aux droits fondamentaux et aux droits de l'homme, et elle deviendra également l'organe supérieur d'interprétation de la déclaration européenne des droits de l'homme.

The European Court of Justice will become our new Supreme Court and constitutional court, including in all issues relating to fundamental and human rights, and it will also become the chief interpreter of the European Declaration of Human Rights.


Dans sa communication du 10 février intitulée « Construire notre avenir commun - Défis politiques et moyens budgétaires de l'Union élargie - 2007-2013 » [1], la Commission propose, parmi les grandes priorités de l'action de l'Union, de développer la citoyenneté européenne sur la base d'un espace de liberté, de justice, de sécurité et de respect et promotion des droits fondamentaux, ainsi que de soutenir la culture et la diversité e ...[+++]

In its Communication of 10 February entitled "Building our common Future: Policy challenges and Budgetary means of the Enlarged Union 2007-2013" [1], the Commission proposes as one of the main priorities for EU action developing European citizenship, on the basis of an area of freedom, justice, security, and respect for and promotion of fundamental rights, and fostering European culture and diversity.


Dans sa communication du 10 février intitulée « Construire notre avenir commun - Défis politiques et moyens budgétaires de l'Union élargie - 2007-2013 » [1], la Commission propose, parmi les grandes priorités de l'action de l'Union, de développer la citoyenneté européenne sur la base d'un espace de liberté, de justice, de sécurité et de respect et promotion des droits fondamentaux, ainsi que de soutenir la culture et la diversité e ...[+++]

In its Communication of 10 February entitled "Building our common Future: Policy challenges and Budgetary means of the Enlarged Union 2007-2013" [1], the Commission proposes as one of the main priorities for EU action developing European citizenship, on the basis of an area of freedom, justice, security, and respect for and promotion of fundamental rights, and fostering European culture and diversity.


Dans sa communication du 10 février intitulée « Construire notre avenir commun: Défis politiques et moyens budgétaires de l'Union élargie 2007-2013 », la Commission propose de faire du développement de la citoyenneté européenne une priorité essentielle de l'action de l'Union, sur la base d'un espace de liberté, de justice et de sécurité.

The Commission Communication of 10 February "Building our common Future: Policy challenges and Budgetary means of the Enlarged Union 2007-2013", proposed developing European citizenship as a main priority for EU action, on the basis of an area of freedom, justice and security.


Dans sa communication du 10 février intitulée « Construire notre avenir commun: Défis politiques et moyens budgétaires de l'Union élargie 2007-2013 », la Commission propose de faire du développement de la citoyenneté européenne une priorité essentielle de l'action de l'Union, sur la base d'un espace de liberté, de justice et de sécurité.

The Commission Communication of 10 February "Building our common Future: Policy challenges and Budgetary means of the Enlarged Union 2007-2013", proposed developing European citizenship as a main priority for EU action, on the basis of an area of freedom, justice and security.


Le développement durable, désormais consacré comme objectif du traité sur l'Union européenne, devrait tendre à assurer le bien-être des générations présentes et futures, en Europe comme dans le reste du monde, en termes de prospérité économique, de justice sociale et de sécurité, de normes environnementales élevées et de gestion saine de notre base de ressources naturelles.

Sustainable development, now enshrined as an objective in the Treaty of the European Union, should aim at the welfare of present and future generations both in European and worldwide in terms of economic prosperity, social justice and security, and high environmental standards and the sound management of our natural resource base.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justice européenne deviendra notre ->

Date index: 2022-03-27
w