Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "justice et des affaires intérieures doivent réfléchir très " (Frans → Engels) :

25. estime que la définition et la mise en œuvre de la SSI doivent davantage tenir compte de l'interaction existant entre les dimensions interne et externe de la politique de sécurité et que, dans ces deux dimensions, les institutions et agences de l'Union actives dans le domaine de la justice et des affaires intérieures doivent accomplir leur mission dans le respect absolu des valeurs et principes du droit de l'Union et de la char ...[+++]

25. Believes that the definition and implementation of the ISS should take more fully into account the existing interaction between the internal and external dimensions of security policy, and that, in both of these dimensions, EU institutions and agencies active in the justice and home affairs field should perform their tasks in full compliance with the values and principles of EU law and the Charter of Fundamental Rights; calls on the Commission and the Member States also to assess the impact of the ISS on the EU External Security Strategy, including with regard to obligations concerning the observance and promoti ...[+++]


Les ministres de la justice et des affaires intérieures doivent réfléchir très sérieusement à ces questions au cours de la réunion du 30 mars et tout mettre en oeuvre pour arriver à un accord sur un instrument qui apporte une réelle valeur ajoutée.

Justice and Home Affairs Ministers must think very seriously about these issues and make every effort to agree on an instrument with real added value at their meeting on 30 March.


O. considérant qu'il convient de tenir compte de ce que le Parlement européen, et notamment les membres de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, doivent avoir accès à l'évaluation concernant l'application de tous les domaines Schengen avant de rendre un avis motivé sur la suppression des frontières intérieures,

O. whereas it should be borne in mind that Parliament, and in particular the members of its Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs, must have access to the evaluation concerning the application of all Schengen domains, before giving a reasoned and motivated opinion on the abolition of internal borders,


M. considérant qu'il convient de tenir compte de ce que le Parlement européen, et notamment les membres de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, doivent avoir accès à l'évaluation concernant l'application de tous les domaines Schengen avant de rendre un avis motivé sur la suppression des frontières intérieures,

M. whereas it should be taken into account that Parliament, and in particular the members of its Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs, must have access to the evaluation concerning the application of all Schengen domains, before giving a reasoned and motivated opinion on the abolition of internal borders,


La coopération avec l’Ukraine dans les domaines de la justice et des affaires intérieures est déjà très poussée.

Cooperation with Ukraine in the fields of justice and home affairs is already far advanced.


« La diminution et la prévention de la violence contre les femmes et les enfants » a déclaré Antonio Vitorino, membre de la Commission chargé de la justice et des affaires intérieures, « doivent être une priorité pour nos sociétés et les actions de sensibilisation sont fondamentales dans ce domaine : la mise en œuvre des projets cofinancés par le programme Daphné a eu un effet multiplicateur à travers l'Europe».

"Reducing and preventing violence against women and children must be a priority for our society", declared Antonio Vitorino, member of the Commission responsible for Justice and Home Affairs".


F. considérant que la nécessité de réunir le Conseil " interpiliers " peut notamment se déduire de la conclusion 59 du Conseil européen de Tampere, particulièrement pertinente dans le cas de la lutte contre la drogue, selon laquelle " les questions de justice et d'affaires intérieures doivent être intégrées dans la définition et la mise en œuvre d' ...[+++]

F. whereas the need to convene the "inter-pillar" Council can be deduced from conclusion 59 of the Tampere European Council, which is particularly relevant to action to combat drugs, and states that "justice and home affairs concerns must be integrated in the definition and implementation of other Union policies and activities" and that "all competencies and instruments at the disposal of the Union, and in particular, in external relations must be used in an integrated and consistent way to build up the area of f ...[+++]


Les questions de justice et d'affaires intérieures doivent être intégrées dans la définition et la mise en œuvre d'autres politiques et actions de l'Union.

Justice and Home Affairs concerns must be integrated in the definition and implementation of other Union policies and activities.


ANNEXE II Projet de résolution soumis au Conseil portant fixation des priorités de la coopération dans le domaine de la justice et des affaires intérieures pour la période du 1er juillet 1996 au 30 juin 1998 Le Conseil de l'Union européenne, répondant à la demande du Conseil européen de le voir ordonner ses travaux en ce qui concerne la coopération dans les domaines de la justice et des affaires intérieures, prévue au titre VI du t ...[+++]

ANNEX II Draft Council Resolution laying down the priorities for cooperation in the field of justice and home affairs for the period from 1 July 1996 to 30 June 1998 The Council of the European Union, in response to the request of the European Council that it organize its work on cooperation in the fields of justice and home affairs, provided for in Title VI of the Treaty on European Union, by determining the activities which should be carried out as a matter of priority in pursuit of the objectives fixed at the Madrid Summit on 15 and 16 December 1995; reiterating its ambition to promote libert ...[+++]


A l'issue de cet examen, le Conseil : - constate avec satisfaction que le programme de réformes économiques prioritaires précité a, pour l'essentiel, été réalisé dans les délais prévus et qu'il s'agit d'un pas important dans la direction du rapprochement des structures de l'économie maltaise de celles de la Communauté ; - partage l'avis de la Commission qu'il est important de continuer à suivre la mise en oeuvre par Malte des réformes nécessaires à la préparation de son économie à l'adhésion à l'Union européenne ; - invite par conséquent la Commission à le tenir régulièrement informé des progrès réalisés ainsi que de l'impact de ces ré ...[+++]

Following that examination the Council: - notes with satisfaction that the abovementioned programme of priority economic reforms has, in the main, been implemented on schedule and that this represents a major step towards aligning Maltese economic structures on those of the Community; - shares the Commission's view that it is important to continue to monitor Malta's implementation of the reforms needed to prepare its economy for accession to the European Union; - therefore invites the Commission to keep it regularly informed of the progress made and the impact of the reforms on the Maltese economy; - notes that the Commission intends to examine this impact in more depth over the next ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justice et des affaires intérieures doivent réfléchir très ->

Date index: 2023-06-30
w