Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepte avec une profonde gratitude
Accepte en l'appréciant vivement
Accès à la justice
Acronym
CJ
CJCE
CJCE
CJUE
CJUE
CJus
Commission de justice
Commission de la justice et des pétitions
Cour de justice
Cour de justice de l'Union européenne
Cour de justice de l’Union européenne
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice européenne
Cour plénière
Exprimer sa profonde gratitude
Exprimer sa profonde satisfaction
Exprimer ses vifs remerciements
Greffier de la justice de paix
Greffière de la justice de paix
Juridiction communautaire
Lenteur de justice vaut déni de justice
Remercier vivement
S'opposer vivement à
S'opposer à
Se déclarer profondément reconnaissant
Un retard de justice est un déni de justice

Traduction de «justice est vivement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accepte avec une profonde gratitude [ accepte en l'appréciant vivement ]

accepts with deep appreciation


exprimer sa profonde gratitude [ remercier vivement | se déclarer profondément reconnaissant | exprimer sa profonde satisfaction | exprimer ses vifs remerciements ]

express deep appreciation


s'opposer à [ s'opposer vivement à ]

be a strong case against


Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]

Court of Justice of the European Union [ CJEC | CJEU [acronym] Community court | Court of Justice of the European Communities | Court of Justice of the European Union (institution) | EC Court of Justice | European Court of Justice ]


accès à la justice

access to the courts [ access to justice ]


greffier de la justice de paix (1) | greffière de la justice de paix (2) | greffier-juriste de juridiction du Tribunal tutélaire et de la Justice de paix (2) | greffière-juriste de juridiction du Tribunal tutélaire et de la Justice de paix (4)

clerk to the Justice of the Peace


Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]

Court of Justice (EU) [ Court of Justice (instance) ]


lenteur de justice vaut déni de justice | un retard de justice est un déni de justice

justice delayed is justice denied


Cour de justice de l'Union européenne(1) | Cour de justice des Communautés européennes (2) | Cour de justice (3) [ CJUE (4) | CJCE (5) | CJ (6) ]

Court of Justice of the European Union (1) | Court of Justice of the European Communities (2) [ CJEU ]


Commission de justice (1) | Commission de la justice et des pétitions (2) | Cour plénière (3) [ CJus ]

Justice Commission
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
44. déplore que de trop nombreuses procédures d'infraction mettent beaucoup de temps à être menées à bien ou portées devant la Cour de justice; demande à la Commission de fixer le délai maximum moyen de traitement des infractions à 12 mois, de l'ouverture du dossier à l'envoi de la requête à la Cour de justice; déplore vivement que ces procédures n'aient pas d'effet direct sur les citoyens ou les résidents de l'Union qui puissent avoir été victimes d'un défaut d'application d'un acte législatif de l'Union;

44. Regrets that too many infringement proceedings take a long time before they are closed or brought before the Court of Justice; asks the Commission to set a benchmark of 12 months for the maximum average time taken to process infringements, from opening the file to sending the application to the Court of Justice; deeply regrets that such procedures have no direct effect on EU citizens or residents who may have been victims of lack of EU law enforcement;


44. déplore que de trop nombreuses procédures d'infraction mettent beaucoup de temps à être menées à bien ou portées devant la Cour de justice; demande à la Commission de fixer le délai maximum moyen de traitement des infractions à 12 mois, de l'ouverture du dossier à l'envoi de la requête à la Cour de justice; déplore vivement que ces procédures n'aient pas d'effet direct sur les citoyens ou les résidents de l'Union qui puissent avoir été victimes d'un défaut d'application d'un acte législatif de l'Union;

44. Regrets that too many infringement proceedings take a long time before they are closed or brought before the Court of Justice; asks the Commission to set a benchmark of 12 months for the maximum average time taken to process infringements, from opening the file to sending the application to the Court of Justice; deeply regrets that such procedures have no direct effect on EU citizens or residents who may have been victims of lack of EU law enforcement;


déplore vivement les taux toujours élevés de violence domestique, y compris les crimes dits «d'honneur» et le phénomène des mariages forcés; se félicite, à cet égard, des initiatives de mouvements de femmes qui donnent de la visibilité à ces problèmes et demande instamment au gouvernement d'intensifier ses efforts de prévention à tous les niveaux, en particulier en veillant à l'application de la loi 4320 sur la protection de la famille et au contrôle de sa mise en œuvre par la police et la justice, en obligeant les villes de plus de 50 000 habitants à ou ...[+++]

Deeply deplores the persistent high levels of domestic violence, including so-called honour crimes and the phenomenon of forced marriages; welcomes, in that connection, the initiatives by women’s movements which give visibility to these problems and urges the Government to step up its preventive efforts at all levels, in particular by enforcing Law No 4320 on the Protection of the Family and by monitoring its implementation by the police and the judiciary, by obliging municipalities of over 50 000 inhabitants to provide sufficient shelters for women and minors in danger, by effectively monitoring full compliance with this obligation, an ...[+++]


177. se félicite que certains progrès aient été enregistrés dans l'exécution du budget pour un espace de liberté, de sécurité et de justice; déplore vivement, toutefois, le niveau d'exécution encore très faible des paiements (83,8 % selon la Cour des comptes par rapport à 68 % en 2003), entraînant une augmentation considérable du reste à liquider (RAL), de 160 000 000 EUR à 238 000 000 EUR); invite la direction générale Justice, liberté et sécurité à continuer d'améliorer l'exécution du budget et de réduire le R ...[+++]

177. Welcomes the fact that some progress has been made in the implementation of the budget for an area of freedom, security and justice; deeply deplores, however, the still very low level of implementation of payments (83,8% according to the Court, in comparison to 68% in 2003), which leads to a considerable increase of outstanding commitments (reste à liquider - RAL) from EUR 160 000 000 to 238 000 000; calls on the Directorate-General Justice, Freedom and Security further to improve the implementation of the budget and to reduce ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. se félicite que certains progrès aient été enregistrés dans l'exécution du budget pour un espace de liberté, de sécurité et de justice; déplore vivement, toutefois, le niveau d'exécution encore très faible des paiements (83,8 % selon la Cour des comptes par rapport à 68 % en 2003), ayant entraîné une augmentation considérable du RAL (de 160 à 238 millions d'euros); invite la Direction générale "Justice, liberté et sécurité" à continuer à améliorer l'exécution du budget et à réduire le RAL;

1. Welcomes the fact that some progress has been made in the implementation of the budget for an area of freedom, security and justice; deeply deplores, however, the still very low level of implementation of payments (83,8% according to the Court of Auditors in comparison to 68% in 2003) which lead to a considerable increase of RAL (from EUR 160 to 238 million); calls on the Directorate Justice, Freedom and Security to further improve the implementation of the budget and to reduce the RAL;


168. se félicite que certains progrès aient été enregistrés dans l'exécution du budget pour un espace de liberté, de sécurité et de justice; déplore vivement, toutefois, le niveau d'exécution encore très faible des paiements (83,8 % selon la Cour des comptes par rapport à 68 % en 2003), ayant entraîné une augmentation considérable du RAL (de 160 à 238 millions d'euros); invite la Direction générale "Justice, liberté et sécurité" à continuer à améliorer l'exécution du budget et à réduire le RAL;

168. Welcomes the fact that some progress has been made in the implementation of the budget for an area of freedom, security and justice; deeply deplores, however, the still very low level of implementation of payments (83,8% according to the Court of Auditors in comparison to 68% in 2003) which lead to a considerable increase of RAL (from EUR 160 to 238 million); calls on the Directorate Justice, Freedom and Security to further improve the implementation of the budget and to reduce the RAL;


L'Union européenne est donc vivement préoccupée par le fait que, le 24 mai 2006, le ministère de la justice biélorusse ait saisi la Cour suprême de la République de Biélorussie d'une demande de suspension des activités du Comité Helsinki de Biélorussie pour fraude fiscale et d'autres accusations qui semblent être motivées par des considérations politiques.

The European Union is therefore very concerned at the request put on 24 May 2006 by the Belarusian Ministry of Justice to the Supreme Court of the Republic of Belarus to suspend the activities of the Belarus Helsinki Committee for alleged tax evasion and other charges which appear to be politically motivated.


Je suis certaine que tous les députés de la Chambre, le Comité de la justice et le ministre de la Justice désirent vivement établir un juste équilibre dans cette situation.

I am sure all members of the House, the justice committee and the justice minister are very anxious to have a proper balance in this situation.


Je me réjouis vivement de l'arrêt de la Cour de justice des Communautés européennes relatif à l'incidence des règles de concurrence sur la fixation des tarifs aériens.

I very much welcome the ruling of the European Court of Justice on the impact of the competition rules on the fixing of air fares.


Mes électeurs de Fleetwood—Port Kells s'intéressent vivement aux questions de justice criminelle, particulièrement lorsqu'il s'agit de mettre les ressources appropriées à la disposition de la justice criminelle.

My constituents in Fleetwood Port Kells take great interest in criminal justice issues, particularly when it comes to making the appropriate resources available to the criminal justice system.


w