Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «justice avaient aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la Cour de justice a compétence aussi bien pour annuler que pour réformer la décision attaquée

the Court of Justice has jurisdiction to annul or to alter the contested decision


La justice ne doit pas seulement être rendue, elle doit aussi inspirer confiance

Justice must not only be done, it must also be seen to be done
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Non, je donnais un exemple pour illustrer la situation particulière — et mon collègue l'a mentionné aussi — où des gens avaient été tués et personne n'avait été poursuivi en justice, ou alors des peines très légères avaient été prononcées.

No, I was using an example of what I would be looking for, and particularly—my colleague mentioned this too—about when we've seen people actually murdered and no one has been brought to justice, or when they are.very minor sentences.


Nous avons fait de notre mieux, en tant que comité, non seulement pour arriver à des conclusions raisonnables, mais aussi pour tenir compte de l'avis des représentants du ministère de la Justice, qui étaient les experts techniques de l'interprétation des diverses dispositions de la loi actuelle et qui avaient une opinion sur la manière de les interpréter à la lumière de la jurisprudence existante.

We did our best as a committee to not only come to conclusions and be reasonable but also to listen to the advice of the officials from the department of justice who were there as technical experts on the interpretation of various provisions of the existing law and who had their opinions with respect to how it might be interpreted based on the existing case law.


Ces propositions avaient trait à des domaines aussi importants que celui de l’espace de liberté, de sécurité et de justice et le programme de La Haye, que nous rejetons catégoriquement. En effet, sous le couvert de la lutte contre le terrorisme et «l’immigration illégale», il comporte un risque accru de voir la «sécurité» l’emporter unilatéralement sur la «justice» et la «liberté».

Those proposals were in areas as important as the area of freedom, security and justice, and the Hague Programme, to which we are firmly opposed, given that, on the pretext of fighting terrorism and the fight against ‘illegal immigration’, we run an increasing risk of unilaterally prioritising ‘security’ over ‘justice’ and ‘freedom’.


À l'époque, deux membres du Comité de la justice avaient aussi prévenu le ministre de la Justice que ce genre de choses pourraient se produire mais, encore là, le ministre n'a pas tenu compte de l'avis des deux membres de son propre parti.

Two members of the justice committee at that time also warned the justice minister that these sorts of things could happen, and yet again he ignored two members of his own party.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est allé carrément à l'encontre des conseils et des directives non seulement de la ministre de la Justice, mais aussi de fonctionnaires du ministère qui étaient présents à la réunion du comité et qui lui ont dit dans des termes non équivoques que la Loi sur les langues officielles s'appliquera, car il s'agira d'un organisme fédéral, et que le fait d'insérer cette disposition dans le projet de loi en faisant expressément référence aux sous-traitants était sans précédent et susciterait les critiques qui ont suivi, à savoir que des gens qui n'avaient jamais ét ...[+++]

They told him in no uncertain terms that the Official Languages Act would apply because it is a federal agency and that by writing it specifically into the bill with specific reference to subcontractors was unprecedented and would result in the criticism that followed, that being that people who were never before subjected to the requirement of being fluently bilingual would be.


Elle a entendu un certain nombre de témoins qui ont présenté des arguments solides en faveur de la réduction de l'âge de voter. Cependant, elle a aussi entendu des arguments tout aussi convaincants visant le maintien du statu quo, tels que ceux-ci: les personnes de moins de 18 ans n'étaient pas considérés comme des adultes en regard du système de justice pénale et elles étaient traitées et jugées différemment en vertu de la Loi sur les jeunes contrevenants; les mineurs devaient obtenir le consentement de leurs parents pour de nombreu ...[+++]

While it heard from a number of witnesses who presented strong cases for lowering the minimum voting age, it was also given equally compelling reasons for maintaining the status quo, such as the following: persons under the age of 18 were not considered adults for the purpose of criminal proceedings but were instead treated procedurally separately under the Young Offenders Act; minors required parental consent for many important decisions such as applying for citizenship, getting married and seeking some medical procedures; and all provinces had set the voting age at 18.




D'autres ont cherché : justice avaient aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justice avaient aussi ->

Date index: 2022-10-10
w