Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La justice réparatrice À nous d'agir

Vertaling van "justice auquel nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La justice réparatrice : À nous d'agir

Restorative Justice begins with you and me
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous voulons des procès justes et un système de justice auquel nous pouvons faire confiance.

We want efficient trials and fair justice administration which we can trust.


Il existe une fenêtre dédiée, l'ARTF (Afghanistan Reconstruction Trust Fund), pour le secteur de la justice, auquel nous prévoyons de contribuer aussi dans le cadre du programme bilatéral, et nous avons déjà rendu compte du processus et de ses perspectives lors de la conférence de Rome, mais, bien entendu, les réformes nécessaires sont multiples et considérables.

There is a dedicated window, this is the Afghanistan Reconstruction Trust Fund (ARTF) for the justice sector to which we plan to contribute also from Afghanistan’s bilateral programme and we have delivered on the process and promise already at the Rome Conference, but of course a lot of reforms are necessary.


Le Forum sur la justice, auquel nous allons donner une périodicité, va être pour nous l'occasion de faire travailler les magistrats ensemble, des magistrats de tous les États membres de l'Union, et nous allons profiter de cette occasion pour avancer encore plus dans le bon usage du mandat d'arrêt européen.

The Justice Forum, which we will make a regular event, will be a chance for us to encourage magistrates from all Member States to work together.


Nous ne renoncerons pas à l’avenir. Nous lutterons donc tout au long de cette législature pour éviter que le projet européen auquel nous croyons farouchement soit déformé par la confusion qui règne entre la liberté d’expression et les représentations erronées, entre la justice et la manipulation des pouvoirs.

We will not relinquish that future; thus, we will fight during this parliamentary term to prevent the European project, in which we passionately believe, from being distorted by the confusion between freedom of expression and misrepresentation, and between justice and the manipulation of powers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'établissement d'Eurodac est conforme à la création d'un espace de liberté et de justice auquel nous sommes favorables.

The system is quite in accordance with the creation of an area of freedom and justice, and this is something we support.


Il s’agit d’une étape sur la voie de cet espace de liberté, de sécurité et en particulier de cet espace de justice auquel nous aspirons tous.

It represents a step towards the area of freedom, security and, particularly, justice to which we all aspire.


Mme Eleni Bakopanos (secrétaire parlementaire du ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, avant d'entrer dans le vif du sujet, j'aimerais toucher un mot sur le type de système de justice auquel nous aurions droit dans ce pays si jamais, Dieu nous en préserve, les réformistes formaient un gouvernement.

Ms. Eleni Bakopanos (Parliamentary Secretary to Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, before I begin my formal remarks, I would like to talk about the type of visual reality of the justice system that would happen in this country if, God forbid, there ever was a Reform government.


Nous pensons à l'absence générale dans les pénitenciers d'un système de justice qui protège la victime autant qu'il punit le contrevenant; un système de justice qui s'appuie sur une base rationnelle et permette d'administrer une collectivité, y compris l'ensemble des détenus d'une prison, suivant des normes et des règlements acceptables; un système de justice qui est appliqué selon des procédures équitables et impartiales, observé rigoureusement; un système de justice qui découle de règlements qu'on ne peut pas violer délibérément; un système de justice ...[+++]

We have in mind the general absence within penitentiaries of a system of justice that protects the victim as well as punishes the transgressor; a system of justice that provides a rational basis for order in the community—including a prison community—according to decent standards and rules known in advance; a system of justice that is manifested by fair and impartial procedures that are strictly observed; a system of justice that proceeds from rules that cannot be avoided at will; a system of justice to which all are subject without fear or favour.


Nous avons demandé au comité de la justice, auquel des collègues du député siègent avec des membres de notre parti, d'entreprendre, dans tout le pays, une analyse complète du système de justice pour les jeunes pour voir quelles autres améliorations on peut y apporter.

We asked the justice committee, on which the member's colleagues sit along with members of our party, to undertake across Canada a comprehensive full analysis of the youth justice system to see how else it could be improved.


Des individus ont perdu la confiance du public en suivant un processus reposant sur la justice, auquel nous pourrions nous attendre n'importe où.

There are individuals who have lost the public trust and have done so through a process, which respects justice, that we would expect anywhere.




Anderen hebben gezocht naar : justice auquel nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justice auquel nous ->

Date index: 2021-03-27
w