Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actionner en justice
Agir en justice
Aller en justice
Engager une procédure judiciaire
Exercer des poursuites contre
Faire un procès à qn
Indice de volume des boues
Intenter une action contre
Intenter une action en justice contre
Intenter une action en justice à
Lenteur de justice vaut déni de justice
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Poursuivre en justice
Un retard de justice est un déni de justice
Une justice à réaliser aujourd'hui et demain

Traduction de «justice a considérablement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
intenter une action contre [ intenter une action en justice à | intenter une action en justice contre | exercer des poursuites contre | poursuivre en justice ]

bring an action against [ take proceedings against | sue in an action ]


action de justice personnelle, justice à soi-même, justice propre

self-help


Les peuples autochtones et la justice pénale : Égalité, respect et justice à l'horizon

Aboriginal Peoples and Criminal Justice: Equality, Respect and the Search of Justice


acte de justice personnelle, justice à soi-même

forcible self-help


Une justice à réaliser : aujourd'hui et demain

Achieving Justice Today and Tomorrow


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


indice de volume des boues | IVB,les méthodes de mesurage peuvent varier considérablement dans le détail,et les résultats ne sont comparables que lorsque les conditions opératoires sont les mêmes [Abbr.]

sludge volume index | SVI [Abbr.]


lenteur de justice vaut déni de justice | un retard de justice est un déni de justice

justice delayed is justice denied


actionner en justice | agir en justice | aller en justice | engager une procédure judiciaire | poursuivre en justice

to go to law | to institute legal proceedings | to start proceedings | to sue someone | to take legal action | to take legal proceedings


faire un procès à qn | assigner, traduire (+violent) qn en justice

bring before a court (to)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, la participation du public et l'accès à la justice seront considérablement renforcés par la transposition de la Convention d'Aarhus dans la directive EIE.

Furthermore, public participation and access to justice will be considerably strengthened by the transposition of the Aarhus Convention into the EIA Directive.


En effet, alors que la législation dans le domaine de la justice s'est considérablement développée, son impact reste souvent limité en raison des difficultés de transposition (tout particulièrement en matière pénale), et parce que les professionnels la méconnaissent souvent.

Although judicial legislation has evolved considerably, its impact often remains limited due to difficulties of transposition (particularly in criminal matters) and because professionals' familiarity with it is lacking.


Selon le vieux dicton voulant que justice différée soit justice refusée, trop souvent, pour ce qui est des dossiers disciplinaires à la GRC, la justice est considérablement différée.

It is the old adage that justice delayed is justice denied, and too often with discipline cases in the RCMP, justice is considerably delayed.


Après le départ des témoins, le Comité de la justice a considérablement amendé le projet de loi, qui est maintenant nettement différent du premier.

After the witnesses left, the justice committee amended the bill substantially and we have a substantially different bill.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
rappelle qu'à la suite de l'entrée en vigueur du traité UE et du traité FUE, le droit d'accès aux documents concerne l'ensemble des institutions, organes et agences de l'Union; estime, par conséquent, qu'il y a lieu d'actualiser dans les plus brefs délais et de modifier considérablement le règlement (CE) no 1049/2001 à la lumière des dispositions des traités et de la jurisprudence pertinente de la Cour de justice de l'Union et de la Cour européenne des droits de l'homme; estime en particulier qu'il importe d'élargir son champ d'appl ...[+++]

Points out that, as a result of the entry into force of the TEU and the TFEU, the right of access to documents covers all EU institutions, bodies, and agencies; believes, therefore, that Regulation (EC) No 1049/2001 should be updated as a matter of urgency, and its substance amended in the light of the Treaty provisions and the relevant case law of the EU Court of Justice and the European Court of Human Rights; believes, in particular, that it is essential to broaden the regulation’s scope to include all the European institutions it currently does not cover, such as the European Council, the European Central Bank, the Court of Justice ...[+++]


CONSCIENTES du fait que le maintien dans le cadre des traités d'un régime juridique datant de la décision d'Édimbourg restreindra considérablement la participation du Danemark dans d'importants domaines de coopération de l'Union et qu'il serait dans l'intérêt de l'Union d'assurer l'intégrité de l'acquis dans le domaine de la liberté, de la sécurité et de la justice.

CONSCIOUS of the fact that a continuation under the Treaties of the legal regime originating in the Edinburgh decision will significantly limit Denmark's participation in important areas of cooperation of the Union, and that it would be in the best interest of the Union to ensure the integrity of the acquis in the area of freedom, security and justice,


Simplifiant et rationalisant considérablement le soutien financier actuel à la liberté, à la sécurité et à la justice, une telle structure permettra en outre une plus grande souplesse dans la fixation des priorités et renforcera globalement la transparence.

Furthermore, this structure represents a major simplification and rationalisation of existing financial support in the area of freedom, justice and security, thus allowing for greater flexibility in the allocation of priorities and increasing overall transparency.


« Je suis heureux de voir enfin adoptée cette proposition qui, par sa matière, concerne tous les citoyens et toutes les entreprises de l'Union », a déclaré Antonio Vitorino, Commissaire européen pour la justice et les affaires intérieures, qui a poursuivi : « Il ne saurait y avoir de véritable espace de justice européen si, dans une matière aussi importante, la solution d'un litige variait considérablement en fonction du Tribunal saisi ».

European Commissioner for Justice and Home Affairs, Antonio Vitorino, said "I am pleased to see this proposal - which, by its nature, affects every European citizen and business - finally adopted. There can be no real European area of justice if in such important matters the outcome of a dispute is wholly dependant on before the courts of which Member State it is tried".


"Je suis heureux de voir commencer un débat public et transparent sur ce dossier qui, par sa matière, concerne tous les citoyens et entreprises de l'Union", a déclaré Antoine Vitorino, Commissaire à la Justice et aux Affaires intérieures, qui a poursuivi: "Il ne saurait y avoir de véritable espace de justice européen si, dans une matière aussi importante, la solution d'un litige variait considérablement d'un Etat membre à l'autre au simple motif que leurs tribunaux appliquent des lois différentes".

"I'm very glad to see that this file which concerns all citizens and enterprises of the European Union will be subject of a public and transparent debate", said António Vitorino, Commisionner for Justice and Home Affairs, who continued: "As long as the solution of disputes in such an important matter is subject to differences from one Member State to another for the mere reason that their courts apply different laws, there will be no genuine area of justice in Europe".


M. Füle a déclaré: «La Géorgie a considérablement progressé ces dernières années dans la réforme de son système de justice pénale.

Commissioner Füle said: "Georgia has made significant progress in reforming its Criminal Justice System in the recent years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justice a considérablement ->

Date index: 2023-06-03
w