Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approprié
Choisi
Convenable
Convenant
Créer une situation favorable à l'investissement
Justement applicable
Offrir comme preuve
Offrir des débouchés à l'investissement
Offrir des emplois à l'investissement
Offrir des services de transport privé
Offrir des verres de bière
Offrir un chemin facile à la fumée
Offrir une aide aux citoyens nationaux
Offrir une preuve
Produire en preuve
Proposer de la bière
Proposer des verres de bière
Propre
Présenter comme preuve
Présenter une preuve
Qualifié
Servir de conduits d'appel aux fumées
Servir de la bière
Servir de véhicule à la fumée
Voulu

Traduction de «justement à offrir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi de 1996 sur la stabilité des taux d'assurance-automobile [ Loi visant à offrir une assurance automobile équitable, équilibrée et stable aux conducteurs ontariens et à apporter d'autres modifications portant sur des questions d'assurance ]

Automobile Insurance Rate Stability Act, 1996 [ An Act to provide Ontario drivers with fair, balanced and stable automobile insurance and to make other amendments related to insurance matters ]


Le guide du PCNP : un guide visant à aider les intervenantes du PCNP à offrir un excellent programme communautaire

The CPNP Guidebook: A CPNP Worker's Guide to Running a Great Community Program


Le sable, la mer et un riche patrimoine, ce que le Canada a de mieux à offrir

Bringing You Canada's Best ... Where Sand, Sea and Heritage Abound


approprié | choisi | convenable | convenant | justement applicable | propre (à) | qualifié | voulu

appropriate | suitable | suited


créer une situation favorable à l'investissement | offrir des débouchés à l'investissement | offrir des emplois à l'investissement

provide investment opportunities, to


offrir comme preuve | offrir une preuve | présenter comme preuve | présenter une preuve | produire en preuve

proffer


offrir des verres de bière | proposer de la bière | proposer des verres de bière | servir de la bière

offer beer in a bottle or on draught | serve a beer | serve beers | serving beer


offrir une aide aux citoyens nationaux

commit assistance to national citizens | give support to national citizens | arrange support for national citizens | offer assistance to national citizens


offrir des services de transport privé

carry out private transportation services | supply personalised transportation services | provide private transport services | supply individual transportation services


offrir un chemin facile à la fumée | servir de conduits d'appel aux fumées | servir de véhicule à la fumée

offer channels for spread of smoke
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Or, on sait que les champs de compétences des provinces leur permettent justement d'offrir des services directs à la population, notamment les soins de santé et l'éducation ainsi que les services aidant le tissu social.

We know that it is within the provinces' jurisdiction to provide services directly to the public: health care, education and a social fabric.


M. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, si les prétentions de la ministre sont vraies, comment peut-elle expliquer qu'elle a dû amender son projet de loi à l'article 60.1 en ce qui concerne les crimes violents pour les jeunes de 14 ou 15 ans, si ce n'est pas justement pour offrir une plus grande latitude au Québec.

Mr. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, if the minister's claims are true, how does she explain the fact that she had to amend clause 60.1 of the bill with respect to crimes of violence for young people aged 14 or 15 other than to give Quebec greater latitude?


L'une de mes priorités pendant mon second mandat sera justement d'offrir aux pays des Balkans occidentaux un avenir européen.

Ensuring that the Western Balkans' future will be European is one of the priorities in my second mandate.


Monsieur le Président, hier, en cette Chambre, le député de Nepean—Carleton a offert toutes ses excuses pour ses propos blessants à l'endroit des membres des Premières nations à qui tout son gouvernement venait justement d'offrir ses excuses, portant ainsi ombrage à la sincérité de ces excuses.

Mr. Speaker, yesterday, in this House, the member for Nepean—Carleton apologized for the hurtful comments he made about first nations members, right after the government had apologized.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un des objectifs du système de paiement unique aux agriculteurs est justement d’offrir une stabilité des revenus, notamment dans le cas de perturbations des marchés.

One of the objectives of the single farm payment system is precisely to give farmers stability of income, particularly in cases where the markets are disrupted.


Au paragraphe 5.4.1 de sa proposition, la Commission indique très justement que la consommation modérée d'alcool semble offrir une certaine protection contre les maladies cardiovasculaires chez les personnes âgées de plus de 45 ans, mais je pense que c'est un mythe, fondé sur des bases scientifiques très incertaines, de dire qu'une faible quantité d'alcool est bonne pour la santé.

In paragraph 5.4.1 of its proposal the Commission rightly states that moderate alcohol consumption appears to offer some protection against coronary heart disease among people over the age of 45, but I believe it is a myth, based on very weak scientific foundations, to say that a little alcohol is good for you.


Les évaluations des risques devraient justement nous offrir une telle opportunité.

The risk assessments and risk evaluations give us that opportunity.


L’objectif était justement d’offrir un meilleur service, et c’est aussi l’utilisateur qui doit être au centre de la libéralisation de la poste.

The aim was simply to offer a better service and also to put the emphasis on the user in liberalising the postal services.


C'est justement pour cela qu'il faut non seulement garantir qu'au terme de sa période de congé de maternité, la femme ait le droit de retrouver son emploi mais également, pour protéger réellement les mères qui travaillent, il faut leur offrir une législation plus flexible en matière de congé parental, en permettant également aux pères de prendre un congé de paternité afin de s'occuper de leur enfant au cours de ses premiers mois.

For precisely this reason, we need not just to ensure that a woman has the right to resume her job when maternity leave comes to an end but, in order to genuinely protect working mothers, we need to be able to provide them with more flexible legislation on parental leave, allowing fathers to benefit from paternity leave too so that they can attend to the child during its first few months of life.


L'un des objectifs avoués du projet de loi C-37 est justement d'offrir une meilleure protection au public, et le moyen choisi pour ce faire a été un allongement des peines imposées aux contrevenants.

One of the avowed objectives of Bill C-37 is to provide better protection for the public, and the means chosen to achieve this is to extend sentences for young offenders.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justement à offrir ->

Date index: 2023-10-04
w