Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approprié
Choisi
Contraire aux bonnes moeurs
Contraire aux droits attachés à la personnalité
Contraire aux droits de la personnalité
Contraire aux moeurs
Convenable
Convenant
En l'absence de toute preuve du contraire
Jusqu'à preuve du contraire
Justement applicable
Preuve contradictoire
Preuve contraire
Preuve du contraire
Preuves contradictoires
Preuves contraires
Propre
Qualifié
Sauf convention contraire
Sauf intention contraire
Sauf preuve contraire
Sauf preuve du contraire
Sauf spécification contraire
Sauf stipulation contraire
Témoignages contraires
Voulu
à moins qu'une intention contraire ne soit précisée
à moins que le contraire ne résulte des circonstances
éléments contradictoires

Traduction de «justement le contraire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
en l'absence de toute preuve du contraire [ jusqu'à preuve du contraire | sauf preuve contraire | sauf preuve du contraire ]

in the absence of evidence to the contrary [ in the absence of proof to the contrary ]


approprié | choisi | convenable | convenant | justement applicable | propre (à) | qualifié | voulu

appropriate | suitable | suited


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.


sauf convention contraire [ sauf stipulation contraire | sauf spécification contraire ]

unless otherwise agreed [ save any stipulation to the contrary ]


à moins que le contexte ne commande une interprétation contraire [ à moins qu'une intention contraire ne soit précisée | sauf intention contraire ]

except where a contrary intention appears


preuve contraire | preuve du contraire

countering evidence


éléments contradictoires | preuve contradictoire | preuves contradictoires | preuves contraires | témoignages contraires

conflicting evidence


contraire aux moeurs | contraire aux bonnes moeurs

immoral


contraire aux droits attachés à la personnalité (1) | contraire aux droits de la personnalité (2)

to violate basic personal rights


à moins que le contraire ne résulte des circonstances

unless the circumstances indicate the contrary
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De nombreuses études, notamment celles établies par l'Association des procureurs de district de la Californie, la faculté de droit de Harvard et d'autres institutions, ont démontré que c'est justement le contraire qui s'est produit dans l'État de Californie, c'est-à-dire la réduction du taux d'incarcération et de la population carcérale, de même qu'un abaissement des coûts judiciaires et des coûts de détention.

Numerous studies, including those prepared by the California District Attorneys Association, Harvard Law School and others, have demonstrated that just the opposite has occurred in the state of California. Incarceration rates are lower, and prison populations are decreasing, as are court and inmate costs.


Le projet de loi propose justement le contraire, c'est-à-dire que ce qui deviendrait la norme, c'est le fait que le fédéral cesserait de s'ingérer dans les affaires des provinces.

The bill proposes just the opposite: that henceforth the federal government refrain from interfering in provincial affairs.


Ce gouvernement qui nous dit respecter la loi et l'ordre est en train de faire justement le contraire.

This government tells us to respect law and order, yet it is doing just the opposite.


Je réfute fermement les accusations selon lesquelles la République slovaque soutiendrait la répression des droits des minorités ethniques, dans la mesure où les faits démontrent justement le contraire.

I resolutely deny the allegations that the government of the Slovak Republic supports the suppression of ethnic minority rights, as the facts show the very opposite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Europe, c’est justement le contraire; voilà pourquoi vous avez dit avec raison: «L’Europe a besoin de leadership», mais qui veut être leader?

Europe is exactly the opposite; that is why you were right to say ‘Europe needs leadership’, but who wants to be the leader?


Lorsque, avec son manque de sagesse, le gouvernement décide qu'il n'y aura pas de conseiller en éthique indépendant, il fait justement le contraire de l'objectif qu'il poursuit, celui de bâtir la confiance des Canadiens dans notre institution et en chacun de nous.

When the government in its lack of wisdom, decides that there will not be an independent ethics counsellor, it is actually doing just the opposite of what it wants to achieve, and that is to build the trust of Canadians in our institution and in us as individuals.


C'est justement le contraire de ce dont nous avons besoin.

What we need is precisely the opposite.


Le résultat sera que les Autrichiens - comme vous - ou les Suédois qui négocieront prochainement à Rabat penseront que ce que les Marocains veulent est justement le contraire de ce qu’ils pensent ou disent.

The result will be that the next Austrians – like yourself – or Swedes who negotiate in Rabat will think that what the Moroccans want is exactly the opposite of what they are thinking or saying.


Bien au contraire, les pays participant au programme devraient rendre plus aisée pour les jeunes intéressés leur participation au programme Jeunesse en allégeant les démarches administratives et, comme l'a justement fait remarquer le rapport, en garantissant automatiquement et sans frais, là où c'est nécessaire, un visa pour les participants.

Quite on the contrary, the countries participating in the programme should make it easier for young people with an interest in the programme to take part in it, by reducing the administrative expenditure and, as the report was right to observe, granting the participants visas, where necessary, automatically and free of charge.


Pourtant, sa question prouve justement le contraire.

The hon. member's question showed just the opposite.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justement le contraire ->

Date index: 2025-07-29
w