Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approprié
Choisi
Congédier justement
Convenable
Convenant
Greffier-rapporteur
Greffière-rapporteure
Greffière-rapporteuse
Il se trouve que
Justement
Justement applicable
Porte-parole de la minorité d'une commission
Porte-parole de minorité
Propre
Précisément
Qualifié
Rapporteur
Rapporteur d'angles
Rapporteur d'angles d'atelier
Rapporteur d'atelier
Rapporteur d'échelle
Rapporteur de commission
Rapporteur de coordonnées
Rapporteur de minorité
Rapporteur d’angle osseux
Voulu

Vertaling van "justement la rapporteure " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rapporteur | rapporteur d'angles | rapporteur d'angles d'atelier | rapporteur d'atelier

bevel protractor




approprié | choisi | convenable | convenant | justement applicable | propre (à) | qualifié | voulu

appropriate | suitable | suited






justement [ précisément | il se trouve que ]

as it happens [ it just so happens ]


rapporteur de coordonnées | rapporteur d'échelle

roamer


greffier-rapporteur (1) | greffière-rapporteuse (2) | greffière-rapporteure (3)

clerk-rapporteur


rapporteur de commission | rapporteur

committee rapporteur | rapporteur


porte-parole de la minorité d'une commission | rapporteur de minorité | porte-parole de minorité

rapporteur for a committee minority | minority rapporteur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme le souligne justement notre rapporteure, les délais de transposition de même que l’application incorrecte du droit de l’UE s’accompagnent de coûts réels et conduisent à un manque de confiance des citoyens envers les institutions européennes.

As our rapporteur correctly points out, delays in transposition as well as the incorrect application of EU law bring with them real costs and lead to a lack of trust in EU institutions among citizens.


Comme le signale très justement le rapporteur, le partenariat a été un véritable succès.

As the report rightly points out, the partnership has been a success.


“Contrairement aux idées démagogiques véhiculées par certains courants politiques dans un certain nombre de pays de l’UE, les difficultés économiques actuelles ne sont pas liées aux "excès de Bruxelles", mais justement au caractère fondamentalement inachevé de la construction européenne", a déclaré George Dassis, rapporteur pour l'avis et président du groupe des travailleurs du CESE.

"Contrary to the populist ideas being voiced in certain political quarters in a number of EU countries, current economic problems are not related to excesses in Brussels, but to the fact that European integration is fundamentally incomplete," said George Dassis, rapporteur for the opinion and president of the EESC Workers Group.


Comme l’a souligné justement le rapporteur, de nombreux États membres veulent protéger leurs propres intérêts.

As the rapporteur rightly pointed out, many Member States protect want to protect their own national interests.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fort justement, notre rapporteur écarte également l'idée d'une deuxième voire d'une troisième chambre législative.

The rapporteur, quite rightly, also rules out the idea of a second or even a third legislative chamber.


La déclaration de la Commission est trompeuse puisqu'elle ne mentionne ni politiques particulières ni mesures pour la réduction des émissions de gaz à effet de serre mais se limite, comme le souligne fort justement le rapporteur, à la présentation d’un organigramme et d’une liste générale de politiques et de mesures banales.

The Commission communication should have been entitled differently, given that it contains no specific policies or measures to reduce emissions of greenhouse gases; on the contrary, it confines itself, as the rapporteur rightly comments, to merely producing an organisation chart and a vague list of common policies and measures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justement la rapporteure ->

Date index: 2021-08-08
w