Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «justement en évoquant un domaine précis puisque » (Français → Anglais) :

Je conclurai justement en évoquant un domaine précis puisque l’on parle de priorités et de domaines précis: celui des nanotechnologies, qu’il convient, à mon sens, d’investir mieux, tant ces secteurs du possible sont nombreux: la médecine, l’agroalimentaire, l’électronique, les nouveaux matériaux, les nouvelles énergies.

Since we are talking about specific priorities and areas, I shall conclude by specifically mentioning one such area – nanotechnologies – in which I believe more investment is needed, given the many sectors in which they can potentially be used: medicine, agri-food production, electronics, new materials and new energies.


M. Keith Soper: Dans le domaine des nouveaux médias, il est très difficile d'être précis, puisqu'ils constituent à la fois une menace et une belle occasion pour les télédiffuseurs et les radiodiffuseurs, pratiquement tous les jours.

Mr. Keith Soper: With new media, it's so difficult to be specific, because it's both a threat and an opportunity to both television and radio broadcasters almost daily.


En effet, si je ne me trompe pas, le Québec a été entièrement compensé financièrement et il n'était pas obligé de dépenser dans ce domaine précis puisqu'il avait déjà instauré ce programme.

As a matter of fact, if I am not mistaken, Quebec received full financial compensation and was not required to spend the money in this specific area because it already had a program.


Il est impossible toutefois de donner un chiffre précis puisque ces enfants sont mêlés à la prostitution, à l’esclavage, au travail forcé et ainsi de suite, domaines pour lesquels nous ne disposons pas de chiffres précis.

It is impossible to give a definite figure, however, as these children are involved in prostitution, slavery, forced labour and so on, areas for which accurate figures are not available.


Il est impossible toutefois de donner un chiffre précis puisque ces enfants sont mêlés à la prostitution, à l’esclavage, au travail forcé et ainsi de suite, domaines pour lesquels nous ne disposons pas de chiffres précis.

It is impossible to give a definite figure, however, as these children are involved in prostitution, slavery, forced labour and so on, areas for which accurate figures are not available.


Je voudrais dire d'ailleurs au président Watson, qui m'appelle à jouer collectif, que c'est justement ce que j'ai fait puisqu'en tant que Président du Conseil, j'ai interrogé la totalité des pays membres pour savoir quelle était leur opinion et si l'un d'entre eux était opposé à ma participation – je vais évoquer dans un instant le fond, je parle d'abord de la forme.

I would also like to say to Mr Watson, who asked me to be a team player, that this is exactly what I have done, because as President-in-Office of the Council, I spoke to all the Member States to find out what they thought and whether any of them were opposed to my taking part – I will speak in a moment about the substance; I am speaking first about the form.


On pourrait élaborer longuement sur le processus actuel de nomination des juges des cours supérieures de chaque province ou territoire, de la Cour fédérale du Canada et de la Cour canadienne de l'impôt puisqu'il existe justement un cadre d'évaluation précis à remplir et à respecter.

We could speak at length on the present process of appointing judges to the superior courts of each province or territory, the Federal Court of Canada and the Canadian Tax Court since there is a very specific assessment framework to be followed.


D’ailleurs dans un domaine précis, celui de l’application du Pacte de stabilité, la Commission dispose de pouvoirs de contrainte très importants, puisqu’ils vont jusqu’à l’imposition d’amendes.

Moreover, in one particular field – the application of the Stability Pact – the Commission has immense enforcement powers, which include the imposition of fines.


On pourrait élaborer longuement sur le processus actuel de nomination des juges des Cours supérieures de chaque province et territoire, de la Cour fédérale du Canada, la Cour canadienne de l'impôt puisqu'il existe, justement, un cadre d'évaluation précis à remplir, à respecter, existe.

We could go on at great length about the current appointment processes for provincial and territorial superior court judges, for Federal Court judges, or for judges at the Tax Court of Canada, because there are specific criteria that must be filled for these appointments.


Je veux parler du programme qui donne à des jeunes la possibilité de recevoir une formation dans un domaine précis. Il peut s'agir d'un projet d'environnement, d'un programme de travaux en sylviculture, puisque le Nouveau-Brunswick dépend grandement de l'industrie du bois, ou d'un programme communautaire.

The one I am referring to is an opportunity for young people to be trained in a specific area: perhaps an environmental project, a silviculture program as the lifeblood of New Brunswick is the wood industry, or some community based program.


w