Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec efficacité
Avec raison
Convenablement
Névrose de compensation
à bon droit
à juste titre

Traduction de «juste titre fiers » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation

Definition: Physical symptoms compatible with and originally due to a confirmed physical disorder, disease or disability become exaggerated or prolonged due to the psychological state of the patient. The patient is commonly distressed by this pain or disability, and is often preoccupied with worries, which may be justified, of the possibility of prolonged or progressive disability or pain. | Compensation neurosis




à juste titre [ à bon droit | avec raison ]

rightly [ with reason | with good reason ]


avec efficacité [ à juste titre | convenablement ]

properly


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faut voter "oui", indépendamment de la question posée, que les autres Européens, les autres citoyens européens ignorent, il faut voter "oui", indépendamment de la question posée, parce que les citoyens grecs responsables en Europe, honorables, et à juste titre, fiers d'eux-mêmes et de leur pays, doivent dire oui à l'Europe.

You have to vote ‘yes’, whatever the question put to you. The rest of Europe, the people of Europe do not know what this question will be. You have to vote ‘yes’, whatever the question because responsible, honourable Greek citizens, who are justly proud of themselves and their country, must say ‘yes’ to Europe.


De plus en plus souvent, les apprenants se voient offrir – à juste titre – la possibilité d’assembler leur parcours d’apprentissage en sélectionnant les possibilités offertes par différents sous-systèmes et modalités, y compris au moyen de ressources d’apprentissage provenant des TIC, et ils doivent pouvoir se fier à leur qualité.

Learners are increasingly offered – and rightly so – the chance of assembling their learning pathway by selecting opportunities from different sub-systems and forms of delivery, including via learning resources delivered through ICT, and they need to be able to trust their quality.


Nous sommes tous, à juste titre, fiers des quatre libertés qui constituent les fondements de l’Union européenne.

We are all rightly proud of the four freedoms that form the building blocks of the European Union.


De plus en plus souvent, les apprenants se voient offrir – à juste titre – la possibilité d’assembler leur parcours d’apprentissage en sélectionnant les possibilités offertes par différents sous-systèmes et modalités, y compris au moyen de ressources d’apprentissage provenant des TIC, et ils doivent pouvoir se fier à leur qualité.

Learners are increasingly offered – and rightly so – the chance of assembling their learning pathway by selecting opportunities from different sub-systems and forms of delivery, including via learning resources delivered through ICT, and they need to be able to trust their quality.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes à juste titre fiers de nos réalisations passées et actuelles, mais la Commission, initiatrice et gardienne des législations qui visent à assurer l'égalité des chances pour les citoyens européens, peut et doit faire mieux encore.

We are rightly proud of our past and current achievements, but the Commission, as initiator and guardian of the legislation which aims to ensure equal opportunities for European citizens, can and should do more.


J’ai été élu au Parlement européen en 1994 et j’ai eu l’honneur de travailler avec M. Schulz et d’autres personnes en vue de développer davantage la tradition des droits de l’homme, dont nous sommes, à juste titre, fiers.

I was elected to the European Parliament in 1994 and I had the honour of working with Mr Schulz and others to further develop this human rights tradition, which we are rightly proud of.


Tous les sénateurs sont, à juste titre, fiers du rapport de ce comité intitulé De l'ombre à la lumière, comme le sénateur Cordy l'a mentionné plus tôt, et fiers également du rôle du Sénat dans la création de la Commission de la santé mentale du Canada.

All honourable senators are rightly proud of its report, as Senator Cordy mentioned earlier, Out of the Shadows at Last, and the Senate's role and history and the formation of the Mental Health Commission.


Enfin, nous avons jeté la base d’une industrie avec deux millions de nouveaux emplois en Europe et de la recherche sur les technologies d’énergie verte; je suis donc à juste titre fière aujourd’hui.

Finally, we have secured the basis for an industry with two million new jobs in Europe and research into green energy technologies, so I feel justifiably proud today.


Je suis à juste titre fier de venir d’un pays qui a permis de sortir de l’impasse.

I am justifiably proud to come from a country that has allowed the deadlock to be broken.


Vous êtes, à juste titre, fiers des statistiques que vous avez présentées ce matin et de la façon dont le système fonctionne pour ce qui est de la clause de la dernière chance et des autres paramètres.

You are justifiably proud of some of the statistics you presented this morning and how the system works with regard to the faint hope clause and other parameters.




D'autres ont cherché : névrose de compensation     avec efficacité     avec raison     convenablement     à bon droit     à juste titre     juste titre fiers     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juste titre fiers ->

Date index: 2021-04-28
w