Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec efficacité
Avec raison
Convenablement
Névrose de compensation
à bon droit
à juste titre

Traduction de «juste titre accueillie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation

Definition: Physical symptoms compatible with and originally due to a confirmed physical disorder, disease or disability become exaggerated or prolonged due to the psychological state of the patient. The patient is commonly distressed by this pain or disability, and is often preoccupied with worries, which may be justified, of the possibility of prolonged or progressive disability or pain. | Compensation neurosis




avec efficacité [ à juste titre | convenablement ]

properly


à juste titre [ à bon droit | avec raison ]

rightly [ with reason | with good reason ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La première question qui se pose à nous, Européens comme Canadiens, est de savoir dans quelle mesure une action militaire est justifiée et s'il y a lieu d'élargir à d'autres les mesures militaires applicables aux Talibans qui sont, à juste titre, accusés d'avoir accueilli et protégé Oussama ben Laden.

The first question that faces us, both Europeans and Canadians, is the extent to which military action is justified, and whether military action against people other than the Taliban who are—in my view, rightly—accused of harbouring and protecting Osama bin Laden should become more extended military action.


Je pense cependant qu'il nous faut être très prudent et nous garder d'envoyer un message qui salirait toutes ces personnes que le Canada a, à juste titre, généreusement accueillies.

But I think we should be very careful not to send out a message that would taint all of those who Canada appropriately welcomed generously.


Récemment, et souvent ces dernières années, l’enceinte du Parlement européen a accueilli - à juste titre et je remercie pour cela les présidents - des réunions importantes d’organisations actives au niveau mondial.

Recently, and many times over the last few years, the European Parliament Chamber has been made available – rightly, and I thank the presidents for this – for important meetings of global activist organisations.


– (EL) Monsieur le Président, la position commune du Conseil sur l’aménagement du temps de travail est une monstruosité anti-main-d’œuvre qui a été accueillie à juste titre par un tonnerre de protestations de la part des travailleurs des États membres.

- (EL) Mr President, the Council's common position on the organisation of working time is an anti-labour monstrosity and has rightly whipped up a hurricane of protest by workers in the Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil a insisté à juste titre sur la dimension sociale de l’action de l’Union et a accueilli avec satisfaction l’intention de la Commission de faire le bilan des réalités sociales au sein de l’Union européenne.

The Council rightly stressed the social dimension of the Union’s actions and welcomed the Commission’s intention to take stock of social realities in the European Union.


Les universités canadiennes ont bien accueilli, à juste titre, l'intention déclarée, dans le budget, de soutenir l'impulsion créée par les investissements dans la recherche, et la reconnaissance de la nécessité d'un financement accru des conseils subventionnaires et des coûts indirects de la recherche.

Understandably, Canadian universities welcomed the budget pledge to sustain the momentum of its research investments and, in particular, the budget recognition of the need for increased funding for federal granting councils and for the indirect costs of research.


Les nouveaux États membres de l’Union européenne s’attendent donc maintenant, à juste titre, à être bien accueillis et non à se voir imposer des obstacles à la libre circulation des travailleurs, des barrières administratives à la fourniture de l’aide post-adhésion et certainement pas une réduction des ressources budgétaires dans le domaine des travaux structurels et de la lutte contre les disparités régionales.

The new Member States of the European Union therefore now justifiably expect a welcoming hand and not the construction of barriers to the movement of labour, nor administrative barriers to the provision of post-accession aid and certainly not a reduction in budgetary resources in the field of structural operations and equalisation of regional disparities.


Je reconnais que le commissaire Lamy a agi dans cette logique avec l'initiative "Tout sauf les armes", même s'il faudrait expliquer aux citoyens européens que cette initiative - qui a été, à juste titre, accueillie favorablement - prévoit que les droits sur les bananes disparaissent définitivement en 2009, dans dix ans - une ère géologique sous de nombreux aspects - et leur en donner les raisons.

It is a farsighted measure, particularly in economic terms. I commend Commissioner Lamy for taking this approach with the Everything but Arms initiative, although we will have to explain to the European citizens that, under that initiative, which was well-received and rightly so, banana duties will fall definitively in 2009, that is in 10 years time – a geologically important period in many respects – and we will also have to tell them why.


Je m'excuse de ne pas avoir été ici pour entendre en entier l'exposé de Mme Khan, mais j'ai noté avec beaucoup d'intérêt que vous avez signalé à juste titre d'ailleurs que lorsque les mesures prises par le Canada étaient différentes de celles des États-Unis, ces mesures ont été assez bien accueillies.À l'occasion nos décisions ont peut-être été attribuables à notre désir d'avoir une certaine sécurité et cela a eu un impact sur nos contacts avec les Américains en ce qui a trait au traitement de ...[+++]

I do apologize, as I wasn't here for all of Ms. Khan's presentation, but I noticed with great interest that you could point out quite rightly that when Canada's action was different from the United States, it was well embraced—albeit other actions may have been a reaction to our need to have security, and how we've operated vis-à-vis America in dealing with Canadian citizens who are Canadians by choice as opposed to by birth.


Ces annonces ont été accueillies avec beaucoup d'enthousiasme, à juste titre, par les gouvernements provinciaux, les établissements de soins de santé et particulièrement par les établissements de recherche en santé.

These announcements were met, quite rightly, with tremendous enthusiasm by the provincial governments, the health care establishment and particularly the health research establishment.




D'autres ont cherché : névrose de compensation     avec efficacité     avec raison     convenablement     à bon droit     à juste titre     juste titre accueillie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juste titre accueillie ->

Date index: 2025-01-03
w