Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clause de juste prix
Clause relative au juste prix
Comptabilisation à la juste valeur
Comptabilité en juste valeur
Congé pour justes motifs
Disposition de juste prix
Disposition relative au juste prix
Formation juste assez et juste à temps
JAT
Juste motif
Juste prix
Juste à temps
Juste-à-temps
Méthode juste-à-temps
Prix de marché juste
Prix équitable
Production en juste-à-temps
Production juste-à-temps
Production à flux tendus
Résiliation pour justes motifs
Société d'appartenance véritablement communautaire

Vertaling van "juste et véritablement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
formation juste pour moi, juste à temps, juste assez [ formation juste pour moi, juste-à-temps, juste assez ]

just for me-just in time-just enough training


formation juste assez, juste à temps [ formation juste assez et juste à temps | formation juste assez, juste-à-temps ]

just-enough, just-in-time training


juste-à-temps | production juste-à-temps | production en juste-à-temps | méthode juste-à-temps | juste à temps [ JAT ]

just-in-time | just-in-time production system | just-in-time manufacturing system | JIT production system | just in time [ JIT ]


société d'appartenance véritablement communautaire

company which really belongs to the Community


clause de juste prix [ disposition de juste prix | clause relative au juste prix | disposition relative au juste prix ]

fair price provision


juste-à-temps | production juste-à-temps | production en juste-à-temps | production à flux tendus | méthode juste-à-temps | JAT

just-in-time | JIT | JIT production system | just-in-time manufacturing system | just-in-time production system


juste prix | prix de marché juste | prix équitable

fair market price


comptabilisation à la juste valeur | comptabilité en juste valeur

fair value accounting | FVA [Abbr.]


congé pour justes motifs | résiliation pour justes motifs

termination for good cause


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il convient de privilégier un système de sélection fondé sur le mérite plutôt que sur l'équilibre géographique, afin de garantir une compétition juste et véritablement européenne favorisant des projets à haute valeur ajoutée dont les résultats bénéficieront à l'ensemble de l'UE.

Preference should be given to selection based on merit rather than on geographical balance in order to ensure fair and genuinely European competition conducive to high-added-value projects the outcomes of which will benefit the entire EU.


AB. considérant qu'il convient de reconnaître que, si les PME demeurent les forces motrices de l'économie et de l'emploi en Europe, les multinationales jouent aussi un rôle majeur pour ce qui est de générer des investissements, de la croissance économique et des emplois; que le versement de la juste part d'impôts dans les pays où leurs activités économiques et la création de valeur ont véritablement lieu demeure une contribution essentielle de ces entreprises à la prospérité et à la viabilité des sociétés européennes;

AB. whereas it should be acknowledged that, while SMEs remain the driving force of the economy and of employment in Europe, multinational companies also play a key role in generating investment, economic growth and jobs; whereas paying their fair share of tax in the countries where the actual economic activity and value creation takes place remains a key contribution by those companies to the welfare and sustainability of European societies;


En conclusion, le but de ce projet de loi n'est pas de faire du journaliste un citoyen privilégié, mais bien de protéger l'activité journalistique qui est essentielle pour assurer une société juste et véritablement démocratique.

In conclusion, the purpose of this bill is not to confer privileges on a journalist but to protect journalistic activity, which is essential to ensure a just and truly democratic society.


Je demanderais juste que nous n’essayions pas d’allonger la liste dans l’immédiat, mais que nous testions ce que nous avons ici afin que nous ayons véritablement une législation qui fonctionne.

I would just request that we do not try to add further to the list immediately but that we test out what is there so that we then actually have a piece of legislation that works.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous disons au monde que nous n'allons pas faire notre part, que nous n'allons pas apporter notre juste contribution face à ce qui est véritablement devenu un problème international.

We are telling the world that we will not pull our weight or contribute our fair share to battling what has truly become an international problem.


Le passage d'un système fondé sur les contributions des États membres à un système de ressources véritablement propres affectées directement à l'Union permettra également de ne plus devoir tenir compte, s'agissant des dépenses de l'Union européenne, de l'exigence d'un "juste retour".

Changing from a system of Member States’ contributions to a system of genuine own resources directly allocated to the Union will also free EU expenditure from having to comply with any “I want my money back!” requirements.


La directive proposée vise à dynamiser l'innovation en assurant que ceux qui investissent dans le développement de produits véritablement nouveaux dépendant d'une technologie mise en oeuvre par ordinateur puissent recevoir une juste rémunération, tout comme ceux qui développent d'autres produits.

The proposed Directive aims to boost innovation by ensuring that those who invest in developing genuinely new products that depend on computer implemented technology can, like those who develop other products, get a fair reward.


J’ai dit que nous en parlerons encore parce que nous sommes loin de pouvoir réaliser à temps les objectifs fixés à Dakar. Nous devons donc continuer à faire preuve de vigilance pour éviter d’autres retards et, dans la mesure du possible, pour faire en sorte qu’au moins l’Union européenne et ses États membres traduisent en faits, en réalités concrètes, les engagements pris, et se décident à véritablement faire de l’éducation la priorité du développement et qu’ils ne se contentent pas d’en donner l’illusion, si nous voulons véritablement d’une société plus juste dans laqu ...[+++]

I said that we will continue to talk about it because we are far from being able to achieve the objectives set in Dakar within the anticipated timescale, and we must therefore continue to be vigilant so that there are no further delays and, if possible, to ensure that at least the European Union and the Member States turn the commitments they have made into reality, into practical action, and that they decide not just to give the appearance of making education the priority in development, but really make it a priority, if we genuinely want a fairer society, in which each individual has the same choices and opportunities.


Lors de ma visite, j'insisterai sur la nécessité d'assurer un juste équilibre entre les différents groupes ethniques de la jeune démocratie afghane, et, pour le gouvernement afghan, de coopérer avec le Fonds monétaire international (FMI) afin d'instaurer un cadre macroéconomique et monétaire véritablement efficace, un régime monétaire solide et des systèmes budgétaire et fiscal transparents.

During my visit I will be stressing the need to ensure a fair ethnic balance in Afghanistan's fledgling democracy, and the need for the Afghan authorities to work with the IMF to establish a truly effective macro-economic and monetary framework, with sound currency arrangements and transparent budgetary and treasury systems. Without these, donor funds cannot be used to full effect, and it will be the Afghan people who lose out.


L'importance de mesures de gestion des risques, par exemple un équarrissage approprié, des interdictions applicables aux aliments pour animaux ou aux MRS, ou d'autres mesures réduisant véritablement le risque d'introduire ou de recycler l'agent de l'ESB, est également reconnue à sa juste valeur.

Appropriate credit is also given to risk management measures such as appropriate rendering, feed or SRM bans or other measures that effectively reduce the risk of introducing or recycling the BSE-agent.


w