Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clause de juste prix
Clause relative au juste prix
Congé pour justes motifs
Cépage noble
Disposition de juste prix
Disposition relative au juste prix
Encépagement noble
Formation juste assez et juste à temps
JAT
Juste à temps
Juste-à-temps
Méthode juste-à-temps
Pourri noble
Pourriture noble
Production en juste-à-temps
Production juste-à-temps
Production à flux tendus
Résiliation pour justes motifs
Sélection de grains nobles
Vin botrytisé
Vin de pourriture noble

Vertaling van "juste et noble " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
formation juste pour moi, juste à temps, juste assez [ formation juste pour moi, juste-à-temps, juste assez ]

just for me-just in time-just enough training


formation juste assez, juste à temps [ formation juste assez et juste à temps | formation juste assez, juste-à-temps ]

just-enough, just-in-time training


juste-à-temps | production juste-à-temps | production en juste-à-temps | méthode juste-à-temps | juste à temps [ JAT ]

just-in-time | just-in-time production system | just-in-time manufacturing system | JIT production system | just in time [ JIT ]


juste-à-temps | production juste-à-temps | production en juste-à-temps | production à flux tendus | méthode juste-à-temps | JAT

just-in-time | JIT | JIT production system | just-in-time manufacturing system | just-in-time production system


clause de juste prix [ disposition de juste prix | clause relative au juste prix | disposition relative au juste prix ]

fair price provision


sélection de grains nobles | vin de pourriture noble | vin botrytisé

botrytised wine | botrytized wine | botrytis wine | botrytis-affected wine






congé pour justes motifs | résiliation pour justes motifs

termination for good cause


sélection de grains nobles

Beerenauslese | selected harvest of berries | late harvest wine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai toujours cru que le rôle du ministre de la Justice était confiné à l'intérieur des frontières du Canada et que, dès que ses fonctions dépassaient nos frontières, même s'il s'agissait d'une juste et noble cause, elles étaient automatiquement transférées à un autre ministre.

My understanding of the role of the Minister of Justice has always been that it is confined to the boundaries of Canada and that as soon as one steps outside of the boundaries of Canada, however noble and just the cause may be, the purview of this minister automatically moves to that of another minister of the Crown.


Selon tous les pays du monde, il s'agit d'une cause juste et noble.

It's a just and noble cause. It's seen so around the world.


Selon tous les pays du monde, il s'agit d'une cause juste et noble.

It's a just and noble cause. It's seen so around the world.


Pour commencer, j'estime que l'engagement que le Canada a pris au départ à l'égard de la mission en Afghanistan à l'appui des efforts visant à faire échec aux talibans est juste et noble.

First of all, let me start by saying I believe the original Canadian commitment to the Afghanistan mission in support of the effort to defeat the Taliban is a just and worthy mission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’aimerais terminer en soulignant que, bien que le discours de M. le Premier ministre soit parsemé de bonnes intentions, de résolutions et d’objectifs nobles, et bien qu’il soit juste que la présidence tchèque se fixe des objectifs ambitieux, je me dois de faire un commentaire sceptique en citant l’aphorisme du satiriste polonais Jerzy Lec: aussi sacré que soit le pèlerinage, il fera toujours mal aux pieds.

I should like to end my contribution by pointing out that, while Prime Minister Topolánek’s speech was peppered with noble intentions, resolutions and goals, and while it is quite right and proper for the Czech Presidency to set out ambitious projects – I do have one sceptical comment, in the form of an aphorism by the Polish satirist Jerzy Lec, to the effect that going on a holy pilgrimage will not stop your feet from sweating.


L'engagement de l'UE de renforcer les processus démocratiques est une noble cause, et le rapport souligne à juste titre que la démocratie ne peut exister que dans le cadre d'un enracinement à long terme des valeurs démocratiques.

The EU’s commitment to reinforcing democratic processes is a worthy cause and the report rightly notes that democracy can only exist within the context of the long-term rooting of democratic values.


Naturellement, ce choix s’est également manifesté envers vos collaborateurs, tous ceux qui ont payé de leur vie le rôle qu’ils avaient choisi d’accomplir au service des causes les plus justes et les plus nobles.

Of course, in choosing you we also chose your colleagues, all of those who paid with their lives to fulfil their chosen role in the service of the most just and noble of causes.


Ainsi, en la présence distinguée et toujours noble de mon honorable ami et éditeur, toujours noble en dépit des manœuvres constitutionnelles du New Labour, je recommande, comme toujours, d’adopter un juste milieu.

So in the distinguished and ever noble presence of my honourable friend and publisher, ever noble despite the constitutional machinations of New Labour, I commend, as ever, the middle way.


Je pense qu’il s’agit d’objectifs nobles que nous partageons pour faire en sorte que l’union monétaire, qui est déjà une réalité, devienne une union économique et, surtout, comme vous l’avez déclaré à juste titre, une union politique, donnant la primauté à l’aspect le plus noble de la politique dans la vie publique.

I would say that these are the noble objectives that we share with a view to making Monetary Union, which is already a reality, into an Economic Union and, above all, as you rightly said, a Political Union, giving primacy to the most noble aspect of politics in public life.


S'il y a une cause juste et noble, c'est bien, à mon avis, celle de la protection par tous les moyens possibles, des espèces en péril.

When I think of one side of the balance where we must do everything possible to protect the endangered species, in terms of a cause it is good and noble we are working toward that.


w