Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appréciable
Assez grand
Formation juste assez et juste à temps
Gros

Vertaling van "juste assez grand " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
formation juste assez, juste à temps [ formation juste assez et juste à temps | formation juste assez, juste-à-temps ]

just-enough, just-in-time training


formation juste pour moi, juste à temps, juste assez [ formation juste pour moi, juste-à-temps, juste assez ]

just for me-just in time-just enough training


apprentissage juste assez, juste à temps [ apprentissage juste assez, juste-à-temps ]

just enough, just-in-time learning


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons passé près d'une heure avec un homme qui semblait s'intéresser davantage à notre éducation, à nos rêves et à nos buts qu'à parler de lui, tout en partageant juste assez de lui-même pour nous émerveiller par son élégance et sa dignité et nous inspirer par le modèle plus grand que nature qu'il représentait.

We spent almost an hour with a man who seemed more interested in our education, dreams and goals than he was in talking about himself, yet he shared just enough of himself to leave us awed by his grace and dignity and inspired by this larger-than-life role model.


La GRC a demandé assez de fonds pour affecter 24 agents aux trois grands ports, mais le gouvernement lui en a donné juste assez pour en affecter huit.

The RCMP asked for funding for 24 officers for the three major ports.


Le Groupe de travail sur l'avenir du secteur des services financiers canadien a brossé un tableau assez juste des grandes tendances qui mènent à ces résultats.

The Task Force on the Future of the Canadian Financial Services Sector has painted a rather accurate picture of the major trends that have led to these results.


Il est déjà assez dur pour l’Union européenne de convaincre ses citoyens qu’elle apporte de la valeur ajoutée à leurs vies quotidiennes. Donc, pour plaider clairement en faveur du dossier des soins médicaux plus rapides, des factures moins élevées, et du plus grand choix pour le consommateur, nous serions fous de mettre de côté les propositions sur les droits des patients juste parce qu’elles sont controversées.

The European Union has a hard enough time convincing its citizens that it adds value to their daily lives, so, in a clear-cut case for faster medical care, for lower bills, for greater consumer choice, we would be mad to push proposals for patients’ rights off the table just because they are controversial.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons vu comment on avait exigé du Portugal et de l’Irlande qu’ils adoptent des mesures de stabilité - à juste titre, s’est-il avéré -, et si ces pays le font et que d’autres le font, mais que certains pensent qu’ils sont assez grands pour ne pas devoir adopter ces mesures, alors ceux qui respectent les critères se retrouvent à devoir payer l’addition pour ceux qui ne les respectent pas.

We have seen how Portugal and Ireland were required to adopt stability measures – quite rightly, as it turned out – and if these countries do it and other countries do it, but some think that they are big enough not to have to take these steps, then the ones who adhere to the criteria end up paying the bill for those who do not.


Pour conclure, j'ajouterai que l'intervention de Mme Laguiller est extrêmement précieuse parce que, comme d'autres, elle a fait une présentation assez juste du problème en attirant l'attention sur les écarts économiques dans la société et sur le fait qu'ils nous rappellent qu'il est absolument essentiel pour ceux qui comme nous ont la chance d'occuper des postes après avoir été élus ou nommés dans le service public d'agir avec la plus grande honnêteté et la plus grande délicatesse.

I conclude by saying that Mrs Laguiller made an extremely valuable contribution to this debate because, like others, she dramatised the issue quite properly by drawing attention to the economic gaps in society and the way in which those divisions actually serve to emphasise the fact that it is absolutely essential for those of us who have the good fortune to hold representative and appointed positions in the public service to act with complete integrity and discretion.


La monnaie unique, Monsieur le Ministre Fischer, que vous avez présenté à juste titre comme un grand succès européen n"a visiblement jamais revêtu assez d"importance aux yeux de l"ancien ministre des Finances pour qu"il daigne paraître à la première séance importante.

The single currency, Minister Fischer, which you have rightly claimed to be one of Europe"s great achievements, obviously wasn"t even important enough in the eyes of the Finance Minister, who had responsibility for this matter at the time, for him to attend the first important session.


Alors elle espère que WestJet demeure juste assez grand et que ce phénomène de Canada 3000, CanJet et Royal demeure juste assez grand.

So they are hoping that WestJet stays just big enough and this Canada 3000, CanJet, Royal thing stays just big enough.


Les Canadiens se sont prononcés et, en 1993, ils ont réduit le caucus à une taille juste assez grande pour que tous ses membres puissent loger dans une cabine téléphonique.

The Canadian people passed judgment and reduced that caucus in 1993 to a group large enough to fit into a phone booth.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juste assez grand ->

Date index: 2024-08-22
w