Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
Stress
à ce jour
être resté sans suite jusqu'à présent

Vertaling van "jusqu’à présent vont " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date


le degré de mise en oeuvre de l'Acte final atteint jusqu'à présent

the degree of implementation of the Final Act reached so far


être resté sans suite jusqu'à présent

have not been acted upon


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétu ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to the extent of a dissociative stupor - F44.2), or by agitation and over-activity (flight reaction or fugue). ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les syndicats et les employeurs s'accordent sur la nécessité d'une politique industrielle sérieuse pour l'Europe et ont présenté aujourd'hui aux présidents Juncker et Tusk un accord sur le vieillissement actif que les partenaires sociaux vont mettre en œuvre, afin de garantir un environnement et une organisation du travail qui permettent aux travailleurs de tous âges de rester en activité jusqu'à l'âge légal de départ à la retraite ...[+++]

Trade unions and employers agree on the need for a serious industrial policy for Europe, and today presented to the Presidents Juncker and Tusk an agreement which the social partners will implement on active ageing, to ensure a working environment and work organisation that enables workers of all ages to remain in work until legal retirement age”.


Les participants à la conférence vont analyser la manière dont les dispositions de REACH ont fonctionné jusqu'à présent.

The Conference will examine how the REACH provisions have worked out so far.


Les frontières qui ont séparé les peuples jusquà présent vont disparaître, nous allons tous devenir des nations estimées et des citoyens d’Europe avec un rang égal.

Borders that have separated people until now will disappear, we will all become valued nations and citizens of Europe with equal standing.


Étant donné que la concurrence pour l'accès à large bande est plus faible en Allemagne que dans la majorité des États membres, et que l'accès à haut débit n'avait jusqu'à présent même pas été ouvert à la concurrence -contrairement à la quasi-totalité de l'UE-, ces mesures vont être déterminantes pour stimuler la croissance des communications à large bande en Allemagne".

Given that broadband competition in Germany is weaker than in the majority of Member States and that – contrary to most EU Member States – bitstream access has so far not even been opened up to competition, these measures will play a key role in stimulating the growth of broadband in Germany ”


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a parlé de présenter des programmes législatifs en temps opportun et d’introduire de nouveaux concepts qui, jusqu’à présent, ont à peine été pris en considération, tels que les possibilités dont les parlements nationaux vont jouir à l’avenir à l’égard de certains textes.

He has talked about presenting legislative programmes in good time and introducing new concepts which until now have hardly been taken into account, such as the possibilities national Parliaments will have in the future with regard to certain texts.


Jusqu'à présent, ces assemblées ont refusé de donner suite aux injonctions qui leur ont été faites et il reste à voir si les demandes vont être exécutées de force.

So far, the parishes concerned have refused to comply. It remains to be seen whether they will be forcibly closed.


Il existe un consensus entre les États membres selon lequel ces principes, que nous avons utilisés jusquà présent, devraient aussi constituer les idées du nouveau règlement pour, comme je l’ai déjà dit, non seulement être actuellement appliqués à nos pays, mais également aux pays qui vont s’unir à nous au cours des prochaines années.

There is a consensus between Member States that these principles we have been using until now should also form the ideas behind the new regulation, as I have already mentioned, not only for application in our countries as they stand, but also in the countries which are going to join us in the coming years.


Jusqu'à présent, notre coopération dans le domaine agricole s'est déroulée dans le cadre des accords bilatéraux d'association. Ces nouveaux accords d'association vont bien plus loin que les accords de coopération précédents: ainsi, avec l'instauration de la zone de libre-échange, qui devrait être achevée dès 2010, il ne suffira plus d'alléger le commerce de façon unilatérale.

So far our agricultural cooperation has been within the framework of bilateral association agreements, which go much further than the cooperation agreements of the past: on the road to the free-trade area which is to be set up by 2010, it is no longer enough just to facilitate trade one-sidedly.


Car non seulement les négociations vont englober pas moins de douze pays, contre six jusqu'à présent, mais elles suivront désormais une nouvelle approche, la "différenciation" : les progrès des discussions dépendront non seulement des engagements pris autour de la table par chaque pays candidat, mais aussi et surtout - de ses efforts pour transposer ensuite l'acquis communautaire dans sa législation nationale et assurer son application effective.

Not only are the negotiations going to encompass no fewer than twelve countries, as against six at present, but they will in future take a new approach, that of "differentiation": the progress of discussions will depend not only on commitments entered into at meetings by each applicant country but also and especially on its efforts to transpose the "acquis communautaire" into its national law and then implement it.


Les préparatifs entrepris jusqu'à présent par la Commission vont dans la bonne direction, même s'ils ne vont pas assez loin au regard des résolutions du Parlement européen.

The preparations the Commission has made so far are on the right track, although they do not go far enough if the European Parliament’s motions are anything to go by.




Anderen hebben gezocht naar : jusqu'aujourd'hui     jusqu'à aujourd'hui     jusqu'à ce jour     jusqu'à date     jusqu'à maintenant     jusqu'à présent     stress     à ce jour     jusqu’à présent vont     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jusqu’à présent vont ->

Date index: 2023-07-03
w