Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jusqu’à assez récemment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituelle ...[+++]

Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jusqu'à assez récemment, les conséquences financières auraient constitué des questions de politique purement nationale, mais à notre époque de mondialisation, c'est devenu une question de commerce international également.

Until relatively recently, cost implications would have been purely domestic policy questions, but in the present era of globalization it has become one of international trade as well.


Si vous examinez les rapports stratégiques des banques, vous constaterez que nous nous observions les unes les autres, ainsi que nos parts de marché, jusqu'à assez récemment.

If you look at the strategy reports within the banks, you will find we were all looking at each other and our market shares up until quite recently.


C'est donc très intéressant. Je dois dire que, selon la loi canadienne, jusqu'à assez récemment, la peine capitale était imposée pour le crime de haute trahison, comme ce l'est dans de nombreux autres pays.

So it's a very interesting— I should say that in Canadian law, until fairly recently, capital punishment was for the crime of high treason, as it is in many other countries.


Nos constructeurs automobiles ou fabricants de pièces ont été absents de la Chine jusqu'à assez récemment parce qu'ils s'intéressaient exclusivement au marché nord-américain.

Our auto parts and automotive sector has been absent from China until fairly recently because of the exclusive focus on the North American market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il était étudiant jusqu'à assez récemment et il connaît bien le milieu universitaire.

He was a student until very recently and he is very familiar with the university environment.


Günter Gloser, président en exercice du Conseil . - (DE) Madame la Présidente, Madame Ludford, je suis au courant des débats que votre Assemblée a tenus, dont celui, récent, auquel nous avons participé, mais ce que je puis dire c’est qu’il y a eu une manifestation en faveur de la tolérance en Pologne, il y a quelques mois, à la fin de l’année dernière, et qu’il était possible d’organiser des manifestations jusquà assez récemment.

Günter Gloser, President-in-Office of the Council (DE) Madam President, Baroness Ludford, I am aware of the debates that have been held in your House, in one of which, held recently, we participated, but what I can say is that there was a pro-tolerance demonstration in Poland, a few months ago now, at the end of last year, and that there were opportunities for demonstrations until quite recently.


Günter Gloser, président en exercice du Conseil. - (DE) Madame la Présidente, Madame Ludford, je suis au courant des débats que votre Assemblée a tenus, dont celui, récent, auquel nous avons participé, mais ce que je puis dire c’est qu’il y a eu une manifestation en faveur de la tolérance en Pologne, il y a quelques mois, à la fin de l’année dernière, et qu’il était possible d’organiser des manifestations jusquà assez récemment.

Günter Gloser, President-in-Office of the Council (DE) Madam President, Baroness Ludford, I am aware of the debates that have been held in your House, in one of which, held recently, we participated, but what I can say is that there was a pro-tolerance demonstration in Poland, a few months ago now, at the end of last year, and that there were opportunities for demonstrations until quite recently.




Anderen hebben gezocht naar : jusqu’à assez récemment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jusqu’à assez récemment ->

Date index: 2025-07-07
w