Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sandra Semchuk combien long jusqu'à chez nous
À nous le podium 2010

Traduction de «jusqu’en 2010 nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sandra Semchuk : combien long jusqu'à chez nous

Sandra Semchuk: how far back is home


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous continuerons notre travail jusqu'en mars 2010; nous verrons alors si on nous coupera les vivres ou si on nous permettra de terminer ce que nous avons commencé.

We will continue our work until March 2010, when we will see whether we expire or complete our work.


Si vous regardez nos prévisions, jusqu'en 2010, vous verrez que nous estimons qu'il faudrait que cette amélioration soit portée à 4 p. 100 par année d'ici à 2010 pour atteindre l'objectif.

If you look beyond that to our projection period in 2010, you can see our estimate is that you'd need to increase that improvement to about 4% per year between now and 2010 if you are to get to your target point.


L’an dernier, nous avons fait peu de progrès relativement aux cibles que nous nous étions fixées et, étant donné que le plan d’action couvre une période allant jusqu’en 2010, nous devons prendre immédiatement des mesures dans deux domaines importants.

In the last year we have made little progress on the targets we set ourselves and, given that the action plan covers the period up to 2010, we must take immediate action in two important areas.


Une enveloppe supplémentaire de 60 millions d'euros sera affectée jusqu'en 2010 au financement de l'alliance mondiale contre le changement climatique, cette initiative que nous avons lancée l'année dernière afin d'appuyer les efforts des pays les plus pauvres pour s'adapter au changement climatique.

An additional EUR 60 million will be earmarked up to 2010 to finance the Global Alliance against Climate Change, an initiative we launched last year to underpin the efforts of the poorest countries to adapt to climate change.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, nous saluons la cohérence de ceux qui proposent que l’exportation et d’autres opérations impliquant le mercure devraient pouvoir être réalisées - comme indiqué dans le rapport Matsakis - jusqu’en 2010 et qui mentionnent la date du 1er décembre, permettant ainsi au mercure de rester en circulation plus longtemps.

Finally, we are grateful for the consistency of those people who propose that exporting and other operations with mercury should be able to be carried out — as we had stated in the Matsakis report — until 2010, and indicating the date of 1 December, thereby allowing mercury to be in circulation for rather longer.


La commission des transports et du tourisme a produit des amendements qui proposent de différer les procédures de ratification nationales jusqu’en 2010, car nous savons que les États membres appliquent leur propre procédure de ratification et nous croyons qu’il devrait être possible de consacrer le temps nécessaire pour préparer correctement cette ratification.

In the Committee on Transport and Tourism, we had amendments for deferral to 2010, because we know that there is not the same type of ratification in the various Member States and we believe that it would be possible for sufficient time to be allowed to prepare such ratification properly.


Cependant, ce que le premier ministre a dit, c'est qu'il poursuivrait notre mission de combat au moins jusqu'en 2011, que nous resterions là-bas jusqu'à ce que les progrès accomplis soient irréversibles et que nous pourrions nous retirer d'ici 2010 « si certaines conditions sont respectées », ce qui est exactement ce que le président Bush a dit au sujet de sa guerre en Irak, où le premier ministre voulait envoyer des Canadiens.

But what the Prime Minister said is that he would continue our combat mission until at least 2011, and that we would stay until the progress made is irreversible, and that we might leave by 2010 “if certain conditions are met”, which is exactly what President Bush said about his war in Iraq, where the Prime Minister wanted to send Canadians.


Deux ans ont passé depuis Lisbonne et il ne reste que huit ans jusquà 2010, année où nous devons être l’économie fondée sur la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde.

We are already two years past Lisbon, there are only eight more years to 2010 when we are to be the most competitive and dynamic knowledge-based economy in the world.


Il y a là un fort signal au moment où nous travaillons à nous rapprocher de l'objectif d'augmenter les dépenses de recherche en Europe jusqu'à 3 % du PIB de l'Union d'ici 2010.

It is an encouraging sign as we work towards the EU's target of investing 3% of GDP in research by 2010.


Par contre, nous ne comparons pas celles-ci aux 800 000 séries d'empreintes recueillies jusqu'en 2010 par l'armée américaine en Afghanistan seulement, pour nous assurer qu'il ne s'agit pas en fait d'autres personnes dont nous devrions nous inquiéter.

What we don't do, I would argue, is compare them against the 800,000 sets of fingerprints captured by the U.S. military up until 2010 in Afghanistan alone to ensure that they are not somebody else that we should be worried about.




D'autres ont cherché : à nous le podium     jusqu’en 2010 nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jusqu’en 2010 nous ->

Date index: 2025-02-13
w