Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Division du continent européen
Pays du continent européen

Vertaling van "jusqu’au continent européen " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pays du continent européen

continental European nations


division du continent européen

division of the European continent
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si la réutilisation des métaux de base et le développement d'une économie circulaire sont absolument cruciaux pour les économies européennes, le seul recyclage ne pourra suffire aux futurs besoins du continent européen engagé dans la transition énergétique : à titre d'illustration, pour une même puissance installée les éoliennes et les technologies solaires consomment jusqu'à 90 fois plus d'aluminium, 50 fois plus de fer, de cuivre ...[+++]

While the reuse of base metals and the development of a circular economy are absolutely vital for Europe’s economies, recycling alone cannot meet the future needs of a continent undergoing energy transition: by way of illustration, for the same installed power, wind turbines and solar technologies consume up to 90 times more aluminium, 50 times more iron, copper and glass, and 15 times more concrete (without even mentioning rare and critical metals) than the conventional thermal (oil, natural gas or nuclear) power stations currently o ...[+++]


Quelle que soit la décision finale (impliquant une ou plusieurs conduites), un système ininterrompu de gazoducs sera construit de la mer Caspienne jusqu’au continent européen.

Whatever the final decision taken – one or more pipelines - there will be an unbroken system of pipelines that will be built from the Caspian Sea to Europe.


1. partage l'avis de la Commission selon lequel les élargissements passés ont été dans l'ensemble un grand succès, qu'ils ont été bénéfiques tant pour les anciens que pour les nouveaux États membres, car ils ont stimulé la croissance économique, encouragé le progrès social et apporté la paix, la stabilité, la liberté et la prospérité au continent européen; est convaincu que des leçons peuvent être tirées des élargissements antérieurs et que de nouveaux moyens d'améliorer la qualité du processus d'élargissement doivent être fondés sur les expériences positives accumulées jusqu ...[+++]

1. Agrees with the Commission that past enlargements have generally been a great success, benefiting the old as well as the new EU Member States by fostering economic growth, promoting social progress and bringing peace, stability, freedom and prosperity to the European continent; believes that lessons can be learned from previous accessions and that further ways of improving the quality of the enlargement process must be based on the positive experiences accumulated so far;


1. partage l'avis de la Commission selon lequel les élargissements passés ont été un grand succès, qu'ils ont été bénéfiques tant pour les anciens que pour les nouveaux États membres, car ils ont stimulé la croissance économique, encouragé le progrès social et apporté la paix, la stabilité, la liberté et la prospérité au continent européen; est convaincu que des leçons peuvent être tirées des élargissements antérieurs et que de nouveaux moyens d'améliorer la qualité du processus d'élargissement doivent être fondés sur les expériences positives accumulées jusqu ...[+++]

1. Agrees with the Commission that past enlargements have been a great success, benefiting the old as well as the new EU Member States by fostering economic growth, promoting social progress and bringing peace, stability, freedom and prosperity to the European continent; believes that lessons can be learned from previous accessions and that further ways of improving the quality of the enlargement process must be based on the positive experiences accumulated so far;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nos ancêtres, les Celtes, ont vécu, prospéré et établi des colonies dans tout le continent européen, des rivages de la Méditerranée jusqu’aux sommets des Alpes, et des plaines de Roumanie à la côte Atlantique, et, à la manière des nombreuses nouvelles arrivées récentes dans notre propre pays, nous avons migré ici vers le continent pour y chercher refuge loin de la guerre, des maladies et de la surpopulation, et pour y chercher de nouveaux débouchés économiques.

Our ancestors, the Celts, lived, thrived and established settlements throughout the European continent, from the shores of the Mediterranean to the peaks of the Alps, from the plains of Romania to the Atlantic coast, and, like many recent new arrivals in our own country, we migrated here to the continent seeking asylum from war, disease and over-population, seeking economic opportunity.


La CECA a encouragé la paix et la réconciliation sur un continent européen dévasté par la guerre en mettant en commun deux industries qui, jusque là, avaient été le moteur du militarisme des nations européennes: le charbon et l'acier.

The ECSC fostered peace and reconciliation on the war-torn European continent, by bringing together two industries that had powered the military drive of European nations up until then: coal and steel.


B. considérant que, plus de dix ans après la chute du mur de Berlin, l’Union européenne ne représente toujours qu’une partie des nations du continent européen, dans la mesure où elle n’a pas été capable jusqu’ici d’accueillir les pays d’Europe centrale et orientale,

B. whereas, over ten years after the fall of the Berlin Wall, the European Union still represents only some of the nations of Europe and has not so far been able to absorb the countries of central and eastern Europe,


Nous avons examiné la nécessité d'accroître le rôle que joue l'OSCE dans le cadre des questions de coopération et de sécurité paneuropéennes, convenant que, jusqu'au prochain sommet de l'OSCE, il était souhaitable de poursuivre les travaux consacrés au projet de Charte sur la sécurité européenne, qui concerne la coopération du continent européen et au-delà au 21ème siècle.

We discussed the necessity of developing the role of the OSCE in pan-European cooperation and security issues, agreeing that in the run-up to the next OSCE summit it was desirable to continue to work on the draft European Security Charter, which is about cooperation of the European continent and beyond in the 21 century.


Sur le continent européen, c'est le siècle des Lumières, ce mouvement philosophique qui domine le monde des idées et qui donne naissance aux grands principes démocratiques qui vont régir les sociétés occidentales jusqu'à nos jours.

On the European continent, it is the age of enlightenment, this philosophical movement which dominated the world of ideas and gave birth to the great democratic principles that have governed Western societies to this day.


À ce moment, sur le continent européen, c'est le siècle de la lumière, ce mouvement philosophique qui domine le monde des idées et qui donne naissance aux grands principes démocratiques qui vont régir les sociétés occidentales jusqu'à nos jours.

It was the Age of Reason in Europe, a philosophical movement that dominated the world of ideas and gave birth to the broad democratic principles that would guide western societies and still do.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jusqu’au continent européen ->

Date index: 2023-05-26
w