Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif détenu jusqu'à échéance
Allant jusqu'à
Atteignant
Desserte par fibre de l'abonné
Fibre domestique
Fibre jusqu'au domicile
Fibre jusqu'à l'abonné
Fibre optique jusqu'au domicile
Fibre optique jusqu'à l'abonné
Fibre optique à domicile
Investissement tenu à échéance
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à concurrence de
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
PAP
Port assurance payés
Port et assurance payés jusqu'à
Pouvant aller jusqu'à
Pouvant atteindre
Rentrer à la pause
Titre détenu jusqu'à échéance
à ce jour
à concurrence de

Vertaling van "jusqu'à la pause " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date


jusqu'à concurrence de [ à concurrence de | allant jusqu'à | atteignant | jusqu'à | pouvant aller jusqu'à | pouvant atteindre ]

up to the limit of [ to a maximum of | to the extent of | up to ]


fibre optique jusqu'au domicile | fibre jusqu'au domicile | fibre optique à domicile | fibre domestique | fibre optique jusqu'à l'abonné | fibre jusqu'à l'abonné

fiber to the home | FTTH


fibre optique jusqu'au domicile [ fibre jusqu'au domicile | fibre optique jusqu'à l'abonné | fibre jusqu'à l'abonné | desserte par fibre de l'abonné ]

fibre to the home [ FTTH | fiber to the home | fibre to the premises | fiber to the premises ]


Stratégie à long terme pour assurer l'application du Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées jusqu'à l'an 2000 et au-delà : vers une société pour tous [ Stratégie à long terme pour assurer l'application du Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées jusqu'à l'an 2000 et au-delà : vers une société pour tous - de la connaissance à l'action ]

Long-Term Strategy to Further the Implementation of the World Programme of Action concerning Disabled Persons to the Year 2000 and Beyond: Towards a Society for All [ Long-Term Strategy to Further the Implementation of the World Programme of Action concerning Disabled Persons to the Year 2000 and Beyond: Towards a Society for All - from Awareness to Action ]


titre détenu jusqu'à échéance | investissement tenu à échéance | actif détenu jusqu'à échéance

held-to-maturity Investment




boissons alcooliques titrant jusqu'à 25 % d'alcool en volume

alcoholic beverages with not more than 25 % volume of alcohol


jusqu'à concurrence de

up to an amount of/maximum amount


port et assurance payés jusqu'à | PAP | port assurance payés

Carriage and insurance paid to | CIP
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Membres du comité, tel que promis, le sommaire de la preuve, de la première réunion de septembre jusqu'à la pause de l'Action de grâces, a été préparé et va vous être remis maintenant.

Members of the committee, as promised, the summary of evidence from the first meeting in September to the Thanksgiving break has been prepared and will be given out now.


Notre inquiétude, c'est que certains aient décidé de laisser traîner cette question jusqu'à la pause estivale. Comme le Parlement sera probablement prorogé, cela nous obligerait à refaire tout le travail, un travail auquel les sénateurs ont consacré collectivement des centaines d'heures.

Our concern is that there is a plan to just keep stalling it until we rise, and then there will probably be a prorogation, and we will have to redo all this work on which collectively different senators have spent hundreds of hours.


M. considérant que la crise socio-économique actuelle a entraîné l'adoption d'un nombre croissant de textes législatifs autorisant une extension des horaires de travail jusqu'à une heure tardive ainsi que le travail de nuit, les jours fériés et les dimanches, et qu'elle a également provoqué des infractions aux règles régissant les périodes de pause et de repos; que certains secteurs, tels que le secteur de la vente, dont les travailleurs sont en majorité des femmes, ont été davantage touchés que d'autres par ces pratiques, ce qui a d ...[+++]

M. whereas the current socio-economic crisis has led to the adoption of an increasing number of laws allowing extended working hours until late in the evening, night work, and work on public holidays and Sundays, and to the infringement of rules governing break and rest periods; whereas some sectors, such as retail services, where most of those employed are women, have been more severely affected and whereas this has had direct negative consequences on working conditions, employees’ health, and on efforts to secure a work-life balance and social cohesion;


Une fois l’urgence immédiate écartée, je pense que nous devrions faire une pause et réfléchir sur la manière dont l’UE peut travailler à l’avenir en vue de prévenir des situations futures où des démocraties faibles se désagrègent jusqu’à créer des catastrophes humanitaires.

After facing the emergency, I think we should stop and reflect to see how the EU can work in future to prevent future situations where weak democracies break down and develop into humanitarian disasters.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai discuté avec le ministre et je lui ai parlé du programme que nous envisageons d'ici la mi-décembre, jusqu'à la pause, après notre dernière séance, le 13 décembre.

I talked to the minister and shared the agenda that we're looking at between now and the middle of December, when we break after our last meeting on December 13.


Monsieur le Président, je me demande si le leader du gouvernement à la Chambre aurait l'amabilité de nous expliquer les travaux qu'il prévoit pour la prochaine semaine, jusqu'à la pause de Pâques.

Mr. Speaker, I wonder if the government House leader would be kind enough to indicate to us his business plan to carry through for the next week right up until the Easter break.


Si nous devons attendre 48 heures, alors nous devrions attendre 48 heures avant de prendre toute autre décision ayant pour résultat de remplir notre calendrier jusqu'à la pause de novembre.

If we have to wait 48 hours, then we should wait 48 hours to make any other decision on filling up our calendar leading up to the November break.


Lorsque par exemple, un chauffeur qui travaille depuis 38 heures sans pause est arrêté sur l’autoroute de l’Inntal, personne ne peut me dire qu’il n’a pas pu trouver d’aire de stationnement. Il s’agit souvent plutôt d’une pression de la part des employeurs sur les chauffeurs pour qu’ils poursuivent leur chemin jusqu’à ce qu’ils soient sur le point de s’écrouler.

When, for example, a driver who has been working for 38 hours without a break is stopped on the Inntal motorway, no one can tell me he has failed to find a car park; instead, there is often pressure from employers for drivers to keep going until they are ready to drop.


Je vous demande de conclure des accords avec des pays tels que la Chine et l’Inde, puis de faire une pause jusqu’au 1er janvier 2008, sinon les exportations seront paralysées dans des ports tels que Rotterdam.

I ask you to conclude agreements with countries such as China and India and pause until 1 January 2008, because otherwise there is a standstill in exports in harbours like Rotterdam.


Un chauffeur sait combien de temps de pause il doit prendre après quatre heures et demie de route, que ce soit 15 ou 30 minutes, sans devoir tenir compte de toutes les règles d’application jusque-là.

A driver knows how much of a break he has to take after four and a half hours, whether it be 15 or 30 minutes, without all the rules that applied hitherto.


w