1. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que des personnes morales puissent être tenues de répondre, en vertu du droit pénal ou administratif, des infractions pénales visées aux articles 3 et 4 commises, sous leur responsabilité, pour leur compte ou à leur profit, par toute personne ayant de facto ou de jure le pouvoir de prendre des décisions ou d'exercer un contrôle au sein de la personne morale, en particulier lorsque l'intéressé a:
1. Member States shall take the necessary measures to ensure that legal persons can be held liable under criminal or administrative law for those criminal offences referred to in Article 3 and 4 committed, under their responsibility or on their account or for their benefit, by any person having de facto or de jure power to take decisions or exercise control within the legal person, in particular when the person has: