J'ai également noté ce que la présidente a demandé, ce que le sénateur Pearson a dit de la nécessité d'écouter ce que les enfants ont à dire et le dernier paragraphe de votre exposé concernant le droit des enfants d'être entendus. Quand on met tout cela ensemble et qu'on pense aux éléments les plus récents de la jurisprudence canadienne dans le domaine qui fait l'objet du mandat du comité, c'est-à-dire les obligations internationales relatives aux droits et libertés des enfants, on constate, au chapitre des accords internationaux, que c'est la convention de La Haye qui monopolise la plus grande part de notre jurisprudence.
Thinking about what the chair had asked and why Senator Pearson's question related to hearing a child and why your last sentence to this committee in your presentation was that children have a right to be heard, when you tie it all together and you look at the most recent case law in Canada relative to this committee's mandate, that is, the international obligations regarding the rights and freedoms of children, as far as international agreements are concerned, the Hague convention certainly monopolizes a major portion of our case law today.