Il me semble également que la Commission, s'inspirant du nouvel esprit de Tampere et en tant que responsable de l'ordre juridique communautaire, devrait faire appliquer les directives visant à poursuivre le blanchiment d'argent, dont l'inapplication ne permet pas une coopération judiciaire efficace, comme nous le montre le problème de Gibraltar.
It also seems to me that the Commission, in accordance with the new Tampere spirit and as the monitor of Community legislating, should ensure that directives to tackle money-laundering are complied with, given that non-compliance with these directives is hindering effective judicial cooperation as, for example, in the case of Gibraltar.