37. constate que, comme la Cour de Justice l'a indiqué, "les dommages causés par les institutions nationales ne sont susceptibles de mettre en jeu que la responsabilité de ces institutions et les juridictions nationales demeurent seules compétentes pour en assurer la réparation "; souligne dès lors qu'il est important de renforcer les voies de recours nationales disponibles, car elles permettent aux plaignants de faire valoir leurs droits d'une manière plus directe et plus personnelle;
37. Notes that the Court of Justice has pointed out that ‘damage caused by national institutions can only give rise to liability on the part of those institutions, and the national courts retain sole jurisdiction to order compensation for such damage’ ; underlines, therefore, the importance of strengthening the means of redress available at national level, which would enable complainants to assert their rights more directly and more personally;