Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est pourquoi
C'est pourquoi nous
Cela dit
Compétence des tribunaux
Compétence exclusive
Compétence judiciaire
Compétence juridictionnelle
Contrôle juridictionnel
Or
Organismes juridictionnels et quasi juridictionnels
Par conséquent
Pouvoir de juridiction
Pouvoir judiciaire
Pouvoir juridictionnel
QQQOCP
Recours judiciaire
Recours juridictionnel
Voie de recours juridictionnelle

Traduction de «juridictionnel c‘est pourquoi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


cela dit [ or | c'est pourquoi ]

such being the case [ that said ]




qui, quoi, quand, où, comment, pourquoi | QQQOCP [Abbr.]

who/what/when/where/how/why


recours judiciaire | recours juridictionnel | voie de recours juridictionnelle

judicial claim | judicial redress | judicial remedy | recourse to judicial review | remedy before a court or tribunal


organismes juridictionnels et quasi juridictionnels

judicial and quasi-judicial bodies




compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]

jurisdiction [ exclusive jurisdiction | jurisdiction of the courts | jurisdiction of the ordinary courts | legal jurisdiction | Competence of tribunals(ECLAS) ]


pouvoir judiciaire [ pouvoir de juridiction | pouvoir juridictionnel ]

judicial power
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J’expliquerai ensuite pourquoi je considère que l’arrêt de la Cour dans l’affaire Kyrian , examiné conjointement avec les impératifs découlant du droit à une protection juridictionnelle effective consacré à l’article 47 de la Charte, est fondamental pour la résolution du litige.

I will then explain why I consider that the judgment of the Court in Kyrian, combined with imperatives resulting from the right to effective judicial protection under Article 47 of the Charter, are central to resolving the dispute.


C'est pourquoi la directive contient des dispositions relatives à «l’aide juridictionnelle provisoire», apportant ainsi une valeur ajoutée significative et améliorant la confiance mutuelle des États membres dans leurs systèmes de justice pénale[5].

Therefore, the Directive makes provisions for so-called "provisional legal aid" which brings significant added value and improved mutual trust between criminal justice systems.[5]


Fiche d'information – Pourquoi la nouvelle proposition de l'UE relative à un système juridictionnel des investissements dans le cadre du TTIP est-elle bénéfique tant pour les États que pour les investisseurs?

Factsheet - Why the new EU proposal for an Investment Court System in TTIP is beneficial to both States and investors


toutes les activités du Parquet européen devront respecter les normes les plus élevées en termes de droits de la défense, sachant notamment que l'Union pourrait devenir un espace où le Parquet européen serait de nature à agir, à vitesse opérationnelle, sans devoir recourir à des instruments d'entraide judiciaire; à cet effet, le respect, dans l'ensemble des États membres, des normes minimales de l'Union dans le domaine des droits des personnes dans la procédure pénale est un élément clé du bon fonctionnement du Parquet européen; il convient à cet égard de faire observer que la feuille de route visant à renforcer les droits procéduraux des suspects ou des personnes poursuivies dans le cadre des procédures pénales, adoptée le 30 novembre 20 ...[+++]

all the activities of the European Public Prosecutor’s Office should ensure a high protection of the rights of defence, particularly considering that the Union could become an area in which the European Public Prosecutor’s Office could act, at operating speed, without having to resort to instruments of mutual legal assistance; in this regard, the respect of EU minimum standards in the field of the rights of individuals in criminal procedure in all Member States is a key element for the adequate functioning of the EPPO. It should be noted in this respect that the Roadmap for strengthening procedural rights of suspected or accused persons in criminal proceedings, adopted by the Council on 30 November 2009, has not yet been completed and that ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, un jury n’est pas tenu, en motivant une décision de ne pas admettre un candidat à une épreuve, de préciser lesquelles des réponses dudit candidat ont été jugées insuffisantes ou d’expliquer pourquoi ces réponses ont été jugées insuffisantes, car un tel degré de motivation n’est pas nécessaire pour permettre au candidat d’apprécier l’opportunité de l’introduction d’une réclamation ou, le cas échéant, d’un recours ou pour permettre au juge d’exercer son contrôle juridictionnel (arrêts du Tribunal de première instance du 14 jui ...[+++]

Moreover, a selection board cannot be required, in giving reasons for a decision not to admit a candidate to a test, to specify which of the candidate’s answers were judged inadequate or to explain why those answers were considered inadequate; such detailed reasons are not necessary to enable the candidate to determine whether or not it is appropriate to lodge a complaint or, if need be, to bring an action, or to enable the Court to exercise its power of review (judgments of 14 July 1995 in Case T‑291/94 Pimley-Smith v Commission, paragraphs 63 and 64, and Konstantopoulou v Court of Justice, paragraph 34).


C'est pourquoi la directive contient des dispositions relatives à «l’aide juridictionnelle provisoire», apportant ainsi une valeur ajoutée significative et améliorant la confiance mutuelle des États membres dans leurs systèmes de justice pénale[5].

Therefore, the Directive makes provisions for so-called "provisional legal aid" which brings significant added value and improved mutual trust between criminal justice systems.[5]


Une chose est sûre, et nous devons y réfléchir avec toute notre bonne volonté? : tous les droits conférés par la directive devront pouvoir faire l’objet d’un contrôle juridictionnel. C‘est pourquoi il ne pourra être demandé de compte ? l’employeur que dans la mesure où celui-ci était informé, par exemple, de cas de harcèlement sexuel sur le lieu de travail.

One thing is clear, and with all our good intentions we must take this into account: all the rights conferred by the directive must be open to scrutiny by the courts, and therefore the employer can also only be held to account if he was informed, for example, about incidents of sexual harassment in the workplace.


C'est pourquoi l'article 9 s'inspire de diverses dispositions relatives à la compétence juridictionnelle de la Convention sur la protection des intérêts financiers des Communautés européennes, du protocole de cette Convention et de la Convention sur la lutte contre la corruption impliquant des fonctionnaires des Communautés européennes ou des fonctionnaires d'États membres de l'Union européenne.

For that reason the provisions of Article 9 are modelled on various provisions used for different forms of crimes with particular international dimensions. The models used are the jurisdiction provisions of the Convention on the protection of the European Communities' financial interests, the second Protocol to that Convention and the Convention on the fight against Corruption involving officials of the Communities or officials of Member States of the European Union.


C'est pourquoi l'article 9 s'inspire de diverses dispositions relatives à la compétence juridictionnelle de la Convention sur la protection des intérêts financiers des Communautés européennes, du protocole de cette Convention et de la Convention sur la lutte contre la corruption impliquant des fonctionnaires des Communautés européennes ou des fonctionnaires d'États membres de l'Union européenne.

For that reason the provisions of Article 9 are modelled on various provisions used for different forms of crimes with particular international dimensions. The models used are the jurisdiction provisions of the Convention on the protection of the European Communities' financial interests, the second Protocol to that Convention and the Convention on the fight against Corruption involving officials of the Communities or officials of Member States of the European Union.


Et c'est pourquoi j'y vois aussi un instrument important pour garantir le contrôle juridictionnel d'Europol.

And this is why I also see in this an important tool for ensuring judicial control of Europol.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juridictionnel c‘est pourquoi ->

Date index: 2024-12-27
w