Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OETV 3
OHES
Ordonnance sur le contrôle des acquis à l'EPFZ
Ordonnance sur les hautes écoles spécialisées

Traduction de «juin à septembre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zaïre : Chronologie des événements marquants, juin 1960 - septembre 1992

Zaire: Chronology of Significant Events, June 1960 - September 1992


Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990, le 25 juin 19 ...[+++]

Agreement on the Accession of the Republic of Austria to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders signed at Schengen on 19 June 1990, to which the Italian Republic, the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic, and the Hellenic Republic acceded by the Agreements signed on 27 November 1990, on 25 June 1991 and on 6 November 1992 respectively


Deuxième Protocole modifiant la Convention entre le Canada et les États-Unis d'Amérique en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune signée à Washington le 26 septembre 1980 telle que modifiée par le protocole signé à Ottawa le 14 juin 1983

Second Protocol amending the Convention between Canada and the United States of America with respect to taxes on income and on capital signed at Washington on September 26, 1980, as amended by the protocol signed at Ottawa on June 14, 1983


Échange de notes constituant un Accord modifiant, à compter du ler janvier 1995, l'Accord constitué par l'échange de notes du 25 septembre 1998 relatif à la Convention du 19 juin 1951 entre les États parties au Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) sur le st

Exchange of notes constituting an Agreement amending, with effect from January 1, 1995, the Agreements by exchange of notes of September 25, 1990 concerning the Agreements of June 19, 1951 between the parties to the North Atlantic Treaty (NATO) regarding


Accord d'adhésion de la République hellénique à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la Rép. fédérale d'Allemagne et de la Rép. française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la Rép. italienne (..) et le Royaume d'Espagne et la Rép. portugaise (..)

Agreement on the Accession of the Hellenic Republic to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders signed at Schengen on 19 June 1990, to which the Italian Republic acceded by the Agreement signed at Paris on 27 November 1990, and to which the Kingdom of Spain and the Hellenic Republic acceded by the Agreements signed at Bonn on 25 June 1991


Accord d'adhésion de la République portugaise à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la République italienne par l'Accord signé à Paris le 27 novembre 1990

Agreement on the Accession of the Portuguese Republic to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders signed at Schengen on 19 June 1990, to which the Italian Republic acceded by the Agreement signed at Paris on 27 November 1990


Ordonnance du 2 septembre 1998 concernant les exigences techniques requises pour les motocycles, quadricycles légers à moteur, quadricycles à moteur et tricycles à moteur [ OETV 3 ]

Ordinance of 2 September 1998 on the Technical Requirements for Motorcycles, and Light, Small, Three-Wheeled Vehicles [ TRVO 3 ]


Ordonnance du 11 septembre 1996 relative à la création et à la gestion des hautes écoles spécialisées | Ordonnance sur les hautes écoles spécialisées [ OHES ]

Ordinance of 11 September 1996 on the Organisation and Management of Universities of Applied Sciences | Universities of Applied Sciences Ordinance [ UASO ]


Ordonnance générale du 10 septembre 2002 concernant le contrôle des acquis à l'Ecole polytechnique fédérale de Zurich | Ordonnance sur le contrôle des acquis à l'EPFZ

ETH Zurich General Ordinance of 10 September 2002 on Efficiency Controls [ ECO-ETHZ ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À la suite des réunions de juin et septembre 2011, la Bosnie-Herzégovine, la Croatie, le Monténégro et la Serbie se sont mis d’accord sur divers points, notamment sur le texte d'une déclaration commune qui doit être signée lors d'une conférence ministérielle en novembre 2011 à Belgrade.

Following the meetings in June and September 2011, Bosnia and Herzegovina, Croatia, Montenegro and Serbia, agreed on a number of issues, including on the text of a joint declaration to be signed at a ministerial conference in November 2011 in Belgrade.


À la suite des réunions de juin et septembre 2011, la Bosnie-Herzégovine, la Croatie, le Monténégro et la Serbie se sont mis d'accord sur divers points, notamment le texte d'une déclaration conjointe à signer lors d'une conférence ministérielle qui se tiendra à Belgrade en novembre 2011.

Following the meetings of June and September 2011, Bosnia and Herzegovina, Croatia, Montenegro and Serbia agreed on a number of issues, including on the text of a joint declaration to be signed at a ministerial conference in November 2011 in Belgrade.


À la suite des réunions de juin et septembre 2011, la Bosnie-Herzégovine, la Croatie, le Monténégro et la Serbie se sont mis d’accord sur divers points, notamment sur le texte d'une déclaration commune qui doit être signée lors d'une conférence ministérielle à Belgrade.

Following the meetings in June and September 2011, Bosnia and Herzegovina, Croatia, Montenegro and Serbia agreed on a number of issues, including on the text of a joint declaration to be signed at a ministerial conference in Belgrade.


Pour le Portugal à lui seul, le préjudice économique direct des incendies de forêt survenus entre juin et septembre est estimé à près de 600 millions d'euros, ce qui représente 0,34 % du revenu national brut du pays.

In Portugal alone, the direct economic damage of forest fire events between June and September is estimated at close to EUR 600 million, representing 0.34% of Portugal's Gross National Income.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62017CN0536 - EN - Affaire C-536/17P: Pourvoi formé le 11 septembre 2017 par Josel, SL contre l’arrêt du Tribunal (sixième chambre) rendu le 28 juin 2017 dans l’affaire T-333/15, Josel/EUIPO — Nationale-Nederlanden Nederland // Pourvoi formé le 11 septembre 2017 par Josel, SL contre l’arrêt du Tribunal (sixième chambre) rendu le 28 juin ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62017CN0536 - EN - Case C-536/17 P: Appeal brought on 11 September 2017 by Josel, SL against the judgment of the General Court (Sixth Chamber) delivered on 28 June 2017 in Case T-333/15: Josel v EUIPO — Nationale-Nederlanden Nederland // Appeal brought on 11 September 2017 by Josel, SL against the judgment of the General Court (Sixth Chamber) delivered on 28 June 2017 in Case T-333/15: Josel v EUIPO — Nationale-Nederlanden Nederland // (Case C-536/17 P)


b) pendant la période de juin à septembre 1966 ou de juin à septembre 1967, la personne, ou dans le cas où elle est atteinte de spina-bifida, son parent biologique :

(b) at any time from June to September of either 1966 or 1967 the individual or, in the case of an individual diagnosed with spina bifida, a biological parent of the individual


Il s'agit d'une ventilation des coûts: les sommes consacrées au plan d'action économique — c'est-à-dire les deux phases de la campagne, en juin et septembre-octobre de cette année — 12 millions de dollars; l'ARC, pour le crédit d'impôt de rénovation domiciliaire, sept millions de dollars; en ce qui concerne l'infrastructure, la campagne menée en septembre et en octobre, huit millions de dollars; et une campagne qui va être entreprise pour le compte de RHDCC et qui va coûter sept millions de dollars.

But this is the breakdown: finance spending on the economic action plan—this was for two phases of work in June and September-October of this year—$12 million; CRA, for the home renovation tax credit, $7 million; infrastructure, for one campaign in September and October, $8 million; and there are plans under way that will be coming out soon for HRSDC for work-sharing and so on, for $7 million.


Cette motion a été débattue les 10 juin, 30 septembre et 5 novembre.

Motion M-205 was debated on June 10, September 30 and November 5.


Le ministre de la Justice avait promis d'agir pour le printemps, puis pour juin, pour septembre, pour l'automne, et voilà qu'il reporte à nouveau.

The Minister of Justice had promised to take action by the spring, then by June, September, the fall, and now he is talking of another postponement.


La durée des prestations prolongées diminuera graduellement de juin à septembre, de sorte qu'à partir du mois de juin, les prestations prolongées compteront cinq semaines de moins que celles du mois précédent.

The amount of extended benefits will gradually diminish over a period of months between June and September so that as of June, the number of extended weeks will be five weeks less than the previous month.




D'autres ont cherché : oetv     juin à septembre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juin à septembre ->

Date index: 2022-04-28
w