Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Euromed
LICa
Loi sur les installations à câbles
MACBA
Musée d'art moderne de Barcelone
Noix de Barcelone
OCS
OEmol-SEFRI
Ordonnance sur les conseillers à la sécurité
Ordonnance sur les émoluments du SEFRI
Partenariat euro-méditerranéen
Processus de Barcelone
UPM
Union pour la Méditerranée

Vertaling van "juin à barcelone " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990, le 25 juin 1991 et le 6 novembre 1992

Agreement on the Accession of the Republic of Austria to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders signed at Schengen on 19 June 1990, to which the Italian Republic, the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic, and the Hellenic Republic acceded by the Agreements signed on 27 November 1990, on 25 June 1991 and on 6 November 1992 respectively


Union pour la Méditerranée [ Euromed | partenariat euro-méditerranéen | Processus de Barcelone | UPM [acronym] ]

Union for the Mediterranean [ Barcelona Process | Euromed | Euro-Mediterranean partnership | UfM [acronym] ]


Musée d'art moderne de Barcelone | MACBA [Abbr.]

Barcelona Museum of Contemporary Art




Ordonnance du 15 juin 2001 sur les conseillers à la sécurité pour le transport de marchandises dangereuses par route, par rail ou par voie navigable | Ordonnance sur les conseillers à la sécurité [ OCS ]

Ordinance of 15 June 2001 on Risk Prevention Officer for the Carriage of Dangerous Goods by Road, Rail and Water | Dangerous Goods Risk Prevention Officer Ordinance [ RPODGO ]


Ordonnance du 16 juin 2006 sur les émoluments perçus dans le domaine du Secrétariat d'Etat à la formation, à la recherche et à l'innovation | Ordonnance sur les émoluments du SEFRI [ OEmol-SEFRI ]

Ordinance of 16 June 2006 on Fees in the Area of Responsibility of the State Secretariat for Education, Research and Innovation | Fees Ordinance SERI [ FeeO-SERI ]


Convention relative à l'institut international du froid (se substituant à la Convention du 21 juin 1920 modifiée le 31 mai 1937)

Agreement concerning the International Institute of Refrigeration (replacing the Convention of 21 June 1920 as modified on 31 May 1937)


Loi fédérale du 23 juin 2006 sur les installations à câbles transportant des personnes | Loi sur les installations à câbles [ LICa ]

Federal Act of 23 June 2006 on Cableways for Passenger Transport | Cableways Act [ CabA ]


La limitation de la prolifération des armements par le contrôle des exportations. Compte rendu d'une conférence internationale qui a eu lieu à Ottawa les 19, 20 et 21 juin 1991 [ La limitation de la prolifération des armements par le contrôle des exportations ]

Arms Export Controls to Limit Weapons Proliferation. Summary of an international conference held in Ottawa, 19-21 June 1991 [ Arms Export Controls to Limit Weapons Proliferation ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
en vertu du contrat marketing, qui s'appliquait rétroactivement pour la période de juin à septembre 2010, Alitalia devait définir un programme de communication et de marketing ayant pour objet la promotion de la région, au moyen également du démarrage des nouvelles liaisons (Barcelone, Paris et Bruxelles);

under the marketing agreement, which applied retroactively for the period June–September 2010, Alitalia was to define a Communication and Marketing Programme having as object the promotion of the region, also by means of the start-up of the new routes (Barcelona, Paris and Brussels);


Je pense que les dirigeants, qui doivent se rencontrer – nous l’espérons – le 7 juin à Barcelone, feraient bien de suivre les priorités spécifiques et précises détaillées dans le rapport Peillon.

I think that the leaders, who are due to meet – we hope – on 7 June in Barcelona, would do well to follow the specific, precise priorities laid out in the Peillon report.


Si l’on veut que le sommet qui se déroulera en juin à Barcelone soit couronné de succès après deux années difficiles passées à essayer de la faire décoller, il est essentiel que le Parlement européen puisse y contribuer, car l’issue de ce sommet revêt une importance capitale pour la réussite de l’UpM.

If the summit that is to take place in June in Barcelona is to be a success after two difficult years trying to get it off the ground, it is essential that the European Parliament be able to contribute because the result is of enormous importance to the success of the UfM.


Le sommet des 43 chefs d’État ou de gouvernement de l’Union pour la Méditerranée aura lieu le 7 juin à Barcelone, et notre Assemblée doit espérer que cette rencontre sera un succès en vue du lancement des institutions de l’UpM et de la mise en œuvre des projets.

The summit of the 43 Heads of State or Government within the Union for the Mediterranean will take place on 7 June in Barcelona and, as the European Parliament, we must hope that this meeting proves a success for the launch of the UfM institutions and the implementation of the projects.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je pense que nous faisons un pas en avant extrêmement important en adoptant ce rapport, et il sera très utile en vue du sommet du 7 juin à Barcelone, un sommet qui, comme nous le savons, s’annonce difficile étant donné le blocage des négociations entre Israéliens et Palestiniens, et en raison aussi des diverses incertitudes et difficultés concernant la définition de l’organisation administrative du nouveau secrétariat.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I think that we are taking an extremely significant step forwards by adopting this report, and it will be very useful with a view to the Barcelona Summit of 7 June, a summit which, as we know, is set to be difficult given the deadlock in negotiations between the Israelis and the Palestinians, and also owing to various uncertainties and difficulties regarding the definition of the administrative set-up of the new secretariat structure.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le sommet des chefs d’État ou de gouvernement, qui se tiendra les 7 et 8 juin à Barcelone, est clairement un événement important pour le lancement effectif de l’Union pour la Méditerranée.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, the forthcoming summit of the Heads of State or Government on 7-8 June in Barcelona is clearly an important occasion for the practical launch of the Union for the Mediterranean.


(13) Le Conseil européen de Barcelone a accueilli favorablement le plan d'action de la Commission en matière de compétences et de mobilité; en outre, la résolution du Conseil du 3 juin 2002 sur le même sujet invitait la Commission, les États membres et les partenaires sociaux à entreprendre les mesures requises.

(13) The Barcelona European Council welcomed the Commission action plan on skills and mobility and the Council Resolution of 3 June 2002 on skills and mobility further invited the Commission, Member States and the Social Partners to undertake the measures required.


(3) Les conclusions des Conseils européens de Cologne (3 et 4 juin 1999), de Feira (19 et 20 juin 2000), de Nice (7 au 11 décembre 2000), de Stockholm (23 et 24 mars 2001), de Laeken (14 et 15 décembre 2001) et de Barcelone (15 et 16 mars 2002) font référence à Galileo.

(3) The conclusions of the European Council in Cologne (3 and 4 June 1999), Feira (19 and 20 June 2000), Nice (7 to 11 December 2000), Stockholm (23 and 24 March 2001), Laeken (14 and 15 December 2001) and Barcelona (15 and 16 March 2002) make reference to Galileo.


Le 5 juin 2002, la Commission européenne a adopté le plan d'action "Simplifier et améliorer l'environnement réglementaire" [1] conformément au mandat établi par le Conseil européen de Lisbonne et confirmé aux sommets de Stockholm, de Laeken et de Barcelone.

On 5th June 2002 the European Commission adopted the Action Plan "Simplifying and Improving the Regulatory Environment" [1] in accordance with the mandate issued by the European Council at Lisbon and confirmed at the Stockholm, Laeken and Barcelona summits.


La convention pour la protection de la mer Méditerranée contre la pollution a été adoptée à Barcelone le 16 février 1976 et modifiée le 10 juin 1995.

The Convention for the protection of the Mediterranean Sea against pollution was adopted in Barcelona on 16 February 1976 and amended on 10 June 1995.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juin à barcelone ->

Date index: 2024-01-23
w