Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décision Prüm

Vertaling van "juin cette décision " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Décision 2008/616/JAI du Conseil du 23 juin 2008 concernant la mise en œuvre de la décision 2008/615/JAI relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | décision concernant la mise en oeuvre de la décision de Prüm | décision Prüm

Council Decision 2008/616/JHA on the implementation of Decision 2008/615/JHA on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism and cross-border crime | Prüm implementing Decision


Toute partie à la procédure lésée par une décision de l'Office peut former un recours contre cette décision.

Any party to proceedings adversely affected by a decision of the Office may appeal.


Décision 2008/615/JAI du Conseil du 23 juin 2008 relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | décision Prüm

Council Decision 2008/615/JHA of 23 June 2008 on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism and cross-border crime | Prüm Decision


Échange de notes constituant un accord relatif à la convention du 19 juin 1951 entre les États parties au Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) sur le statut de leurs forces, à l'accord du 3 août 1959 complétant cette convention y compris les accords qui s'y

Exchange of notes constituting an agreement concerning the agreement of June 19, 1951 between the parties to the North Atlantic Treaty (NATO) regarding the status of their forces, the supplementary agreement of August 3, 1959 and the agreements related th


Commentaires de Radio-Canada sur le permis accordé par le CRTC pour l'exploitation d'une chaîne canadienne d'information et sur la pétition présentée par Allarcom Limited au gouverneur en conseil pour faire annuler cette décision

Comments of the CBC on the CRTC licensing of a Canadian news channel and on the petition of Allarcom Limited
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’article 25, paragraphe 2, de la convention d’application de l’accord de Schengen, du 14 juin 1985, entre les gouvernements des États de l’Union économique Benelux, de la République fédérale d’Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990 et entrée en vigueur le 26 mars 1995, doit être interprété en ce sens que, s’il est loisible à l’État contractant qui entend adopter une décision de retour assortie d’une interdiction d’entrée et de ...[+++]

Article 25(1) of the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders, signed at Schengen on 19 June 1990 and which entered into force on 26 March 1995 must be interpreted as meaning that it is open to the Contracting State which intends to issue a return decision accompanied by a ban on entry and stay in the Schengen Area to a third-country national who holds a valid residence permit issued by another Contracting State to initiate the consult ...[+++]


Après que le député d'Avalon eut soulevé cette question au cours de la dernière session, j'ai rendu le 18 juin une décision, que le député de Toronto—Danforth a citée, dans laquelle j'ai jugé que la question de privilège était fondée à première vue.

When the hon. member for Avalon raised this matter in the previous session, in a ruling I delivered on June 18, as the member for Toronto—Danforth cited, I did find it to be a prima facie question of privilege.


: a) quand cette directive a-t-elle été publiée, (i) a-t-elle été publiée par écrit, (ii) si oui, est-elle accessible au public et comment peut-on y accéder, (iii) à quelle date a-t-elle été affichée sur le site web de Citoyenneté et Immigration Canada, (iv) pourquoi n’est-elle plus accessible sur le site web depuis le 4 juin 2013, (v) quels sont les détails de la directive, (vi) comment la directive a-t-elle été communiquée au personnel de l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC), (vii) comment la directive a-t-elle été communiquée au personnel ...[+++]

(Return tabled) Question No. 4 Hon. Irwin Cotler: With regard to international treaties and conventions dealing in whole or in part with human rights and with Canada’s international obligations in this regard: (a) does the government have any formal or informal procedures for regular review of those international human rights treaties that Canada has not yet signed, ratified, or otherwise accepted; (b) does the government have any formal or informal guidelines according to which it determines whether the specific obligations contained in a treaty or other international undertaking conflicts with the Constitution Act, 1867, and if so whe ...[+++]


Lorsque le premier ministre Stephen Harper a annoncé son intention de mettre la santé maternelle et infantile au cœur de l'ordre du jour de la réunion du G8, en juin, cettecision a touché un médecin canadien qui vit à des milliers de kilomètres d'ici, en Ouganda.

When Prime Minister Stephen Harper announced his intention to make maternal and child health the focus of the G8 summit in June, the ramifications of that decision echoed in the heart of a Canadian doctor living thousands of miles away in Uganda.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la suite de la révision des critères définis dans cette décision, la décision 2005/341/CE de la Commission a établi des critères révisés qui sont valables jusqu’au 30 juin 2011.

Following the review of the criteria set out in that Decision, Commission Decision 2005/341/EC has established revised criteria which are valid until 30 June 2011.


À la suite de la révision des critères établis dans cette décision, la décision 2005/343/CE de la Commission a établi des critères révisés qui sont valables jusqu’au 30 juin 2011.

Following the review of the criteria set out in that Decision, Commission Decision 2005/343/EC has established revised criteria which are valid until 30 June 2011.


3. Sous réserve de l'article 4, de l'article 5, paragraphe 1, points b) à g), et des articles 6, 7 et 8, un État ne refuse en aucun cas d'exécuter un mandat d'arrêt lié aux agissements de toute personne qui contribue à la perpétration, par un groupe de personnes agissant dans un but commun, d'une ou de plusieurs infractions relevant d'activités de terrorisme visées aux articles 1 et 2 de la convention européenne pour la répression du terrorisme ainsi qu'à l'article 1er et aux articles 2, 3 et 4 de la décision-cadre du 13 juin 2002 relative à la lutte contre le terrorisme, du trafic illicite de stupéfiants ou de substances psychotropes, d ...[+++]

3. Subject to Articles 4, 5(1)(b) to (g), 6, 7 and 8, in no case shall a State refuse to execute an arrest warrant issued in relation to the behaviour of any person who contributes to the commission by a group of persons acting with a common purpose of one or more offences in the field of terrorism referred to in Articles 1 and 2 of the European Convention on the Suppression of Terrorism and Articles 1, 2, 3 and 4 of the Framework Decision of 13 June 2002 on combating terrorism, illicit trafficking in narcotic drugs and psychotropic substances, or murder, grievous bodily injury, kidnapping, illegal restraint, hostage-taking and rape, pun ...[+++]


Aujourd'hui, la Commission européenne a invité l'organe de règlement des différends (ORD) de l'Organisation Mondiale du Commerce (OMC)à mettre en place un Groupe spécial au sujet des pratiques déloyales de la construction navale coréenne lors de sa prochaine réunion le 24 juin. Cettecision a été prise à la suite de l'échec des consultations menées de façon bilatérale ou au sein de l'OMC, pour trouver une solution à l'amiable à ce litige de longue date.

The European Commission has today requested the WTO's Dispute Settlement Body (DSB) to set up a Panel over the unfair Korean shipbuilding practices, at its next regular meeting of 24 June.This decision has been taken further to the failure of bilateral and or WTO consultations to reach an amicable solution to this long-standing dispute.


(12) Cette décision ne s'applique pas aux comités qui relèvent du champ d'application de la décision 1999/468/CE du Conseil du 28 juin 1999 fixant les modalités de l'exercice des compétences d'exécution conférées à la Commission(4),

(12) This decision shall not apply to any committees falling within the scope of the Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 on the procedures for the excercise of implementing powers conferred on the Commission(4),


Le Conseil a marqué son accord pour que les négociateurs de l'Union acceptent à la réunion du Conseil du Commerce des services de l'OMC qui se tiendra avant l'expiration du délai du 30 juin, la décision portant prorogation des négociations jusqu'au 28 juillet 1995 tant pour les services financiers que pour le mouvement des personnes et a confirmé jusqu'à cette date l'offre de l'Union pour les services financiers.

The Council agreed that, at the meeting of the WTO's Council for Trade in Services which will be held before the expiry of the 30 June deadline, the Union's negotiators would accept the decision extending the negotiations until 28 July 1995 both as regards financial services and as regards the movement of persons and it confirmed until that date the Union's offer regarding financial services.




Anderen hebben gezocht naar : décision prüm     juin cette décision     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juin cette décision ->

Date index: 2021-12-16
w