Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LIDE
LOST
OLang
Ordonnance sur les langues

Vertaling van "juin 2010 sera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Ordonnance du 4 juin 2010 sur les langues nationales et la compréhension entre les communautés linguistiques | Ordonnance sur les langues [ OLang ]

Ordinance of 4 June 2010 on the National Languages and Understanding between the Linguistic Communities | Languages Ordinance [ LangO ]


Loi fédérale du 18 juin 2010 sur le numéro d'identification des entreprises [ LIDE ]

Federal Act of 18 June 2010 on the Business Identification Number [ BINA ]


Loi fédérale du 18 juin 2010 sur les organes de sécurité des entreprises de transports publics [ LOST ]

Federal Act of 18 June 2010 on the Security Units of Public Transport Companies [ PTSA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cet échange devrait avoir lieu avant le 5 décembre 2009, délai après lequel la date du dépôt simultané (de préférence avant le 5 juin 2010) sera déterminée.

This exchange should take place before 5 December 2009, after which the date of the simultaneous deposit (preferably before 5 June 2010) will be established.


5. salue la décision du gouvernement des États-Unis en janvier 2010 de nommer un envoyé spécial pour le traité sur les forces conventionnelles en Europe (FCE) et la déclaration des présidents Obama et Medvedev de juin 2010 sur l'avenir du contrôle des armes conventionnelles et le traité FCE; se félicite de l'accord conclu entre les États-Unis et la Russie sur un nouveau traité de réduction des armes stratégiques (START) et est convaincu qu'il sera ratifié p ...[+++]

5. Welcomes the decision of January 2010 of the US Government to appoint a Special Envoy on the Treaty on Conventional Armed Forces in Europe (CFE) and the declaration made by Presidents Obama and Medvedev in June 2010 on the future of conventional arms control and the CFE Treaty; welcomes the agreement between the US and Russia on a new START Treaty and expresses confidence in its approval by the US Senate;


6. salue la décision du gouvernement des États-Unis en janvier 2010 de nommer un envoyé spécial sur le traité sur les forces conventionnelles en Europe (FCE) et la déclaration des présidents Obama et Medvedev de juin 2010 sur l'avenir du contrôle des armes conventionnelles et le traité FCE; se félicite de l'accord conclu entre les États-Unis et la Russie sur un nouveau traité de réduction des armes stratégiques (START) et est convaincu qu'il sera ratifié p ...[+++]

6. Welcomes the decision in January 2010 by the US government to appoint a Special Envoy on the Treaty on Conventional Armed Forces in Europe (CFE) and the declaration made by Presidents Obama and Medvedev in June 2010 on the future of conventional arms control and the CFE Treaty; welcomes the agreement between the US and Russia on a new START Treaty and expresses confidence in its approval by the US Senate; Considers that relevant developments in the wider security structure should be addressed in dialogue with Russia, the United States and the non-EU OSCE Member States in order to renew the transatlantic consensus on security;


Cet instrument sera opérationnel à partir de juin 2010 et sera particulièrement important pour les groupes vulnérables, notamment les chômeurs.

The instrument will become operational in June 2010. It will be of particular importance for vulnerable groups of people, and especially the unemployed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme la convention relative à l’aide alimentaire de 1999 expire le 30 juin 2010, la question de son renouvellement sera officiellement abordée lors de la 102e session du comité de l’aide alimentaire, le 4 juin 2010.

The Food Aid Convention 1999 expires on 30 June 2010 and the question of its renewal will be formally addressed at the 102nd Session of the Food Aid Committee on 4 June 2010.


Le programme de Stockholm est mis en œuvre au moyen d’un plan d’action qui sera adopté d’ici juin 2010.

The Stockholm Programme is implemented through an action plan that will be adopted by June 2010.


3) de garantir la transparence en établissant un rapport d'avancement semestriel sur la mise en œuvre de l'engagement en matière de financement rapide de l'UE; le premier rapport sera prêt pour la réunion de la CCNUCC à Bonn en juin 2010.

(3) ensure transparency through the provision of a bi-annual progress report on the implementation of the EU's fast-start funding commitment, with a first report in time for the Bonn UNFCCC session in June 2010.


La prochaine fois que cette évaluation sera disponible sera en en juin 2010, lorsque les résultats de l’enquête scientifique de printemps seront traités.

The next occasion on which this assessment will be available will be June 2010, once the results of the spring scientific survey are processed.


La prochaine fois que cette évaluation sera disponible sera en en juin 2010, lorsque les résultats de l’enquête scientifique de printemps seront traités.

The next occasion on which this assessment will be available will be June 2010, once the results of the spring scientific survey are processed.


Le programme de Stockholm est mis en œuvre au moyen d’un plan d’action qui sera adopté d’ici juin 2010.

The Stockholm Programme is implemented through an action plan that will be adopted by June 2010.




Anderen hebben gezocht naar : ordonnance sur les langues     juin 2010 sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juin 2010 sera ->

Date index: 2021-05-19
w