Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LICa
LPMéd
Loi sur les installations à câbles
Loi sur les professions médicales
OASMéd

Traduction de «juin 2006 sera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi fédérale du 23 juin 2006 sur les professions médicales universitaires | Loi sur les professions médicales [ LPMéd ]

Federal Act of 23 June 2006 on University Courses for Medical Professions | Medical Professions Act [ MedPA ]


Ordonnance de l'Institut suisse des produits thérapeutiques du 22 juin 2006 sur l'autorisation simplifiée de médicaments et l'autorisation de médicaments sur annonce [ OASMéd ]

Ordinance of the Swiss Agency for Therapeutic Products of 22 June 2006 on the Simplified Licensing of Therapeutic Products and the Licensing of Therapeutic Products by the Notification Procedure [ TPLO ]


Loi fédérale du 23 juin 2006 sur les installations à câbles transportant des personnes | Loi sur les installations à câbles [ LICa ]

Federal Act of 23 June 2006 on Cableways for Passenger Transport | Cableways Act [ CabA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Conseil européen de juin 2006 sera très clairement un jalon important dans ce processus, mais il ne devra pas représenter la fin de celui-ci.

The June 2006 European Council is clearly a major milestone in this process, but it should not be the end of it.


D. considérant que le Conseil européen de Thessalonique des 19 et 20 juin 2003 réaffirmait l'engagement de mettre pleinement en œuvre l'agenda de Thessalonique, tandis que le Conseil européen de Bruxelles des 15 et 16 juin 2006 réaffirmait l'intention d'honorer les engagements pris envers les pays de l'Europe du sud-est (Turquie et Croatie, pays avec lesquels des négociations d'adhésion sont en cours, l'Ancienne république yougoslave de Macédoine/ARYM, en tant que pays candidat, et les Balkans occidentaux, en tant que candidats poten ...[+++]

D. the Thessaloniki European Council of 19-20 June 2003 reaffirmed the commitment to full implementation of the Thessaloniki agenda, and the Brussels European Council of 15-16 June 2006 reaffirmed the intention to honour the existing commitments made to the South-East European countries (Turkey and Croatia, countries with which accession negotiations are underway, the Former Yugoslav Republic of Macedonia/FYROM, as candidate country, and the Western Balkans countries, as potential candidates) concerning enlargement, while emphasising the need to ensure that the Union "is able to function politically, financially and institutionally as i ...[+++]


Une version révisée du projet de conclusions sera soumise au Conseil européen le 16 juin 2006.

A revised version of the draft conclusions will be presented to the European Council on 16 June 2006.


Le Conseil a entériné une stratégie d'action entre l'UE et les États-Unis pour le respect des droits de propriété intellectuelle, qui sera présentée au sommet UE-États-Unis prévu le 21 juin 2006 à Vienne.

The Council endorsed an EU - US action strategy for the enforcement of intellectual property rights, which will be put to the EU - US summit in Vienna on 21 June 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le texte qui a fait l'objet de l'accord sera soumis pour approbation au Conseil européen de juin 2006 et adopté formellement lors d'une prochaine session du Conseil.

The text as agreed will be submitted to the European Council in June 2006 for endorsement and formally adopted at a forthcoming Council session.


L’unique point à l’ordre du jour sera les déclarations du Conseil et de la Commission sur les résultats du Conseil européen des 15 et 16 juin 2006.

The only item on the agenda will be the Council and Commission statements on the results of the European Council of 15 and 16 June 2006.


Le Conseil se félicite de la tenue de la réunion de l'OSCE sur la dimension humaine qui se tiendra au Kazakhstan en juin 2006 et sera consacrée à la compréhension interculturelle, interreligieuse et interethnique.

The Council welcomes the OSCE Human Dimension meeting in Kazakhstan in June 2006 on Inter-cultural, Inter-religious and Inter-ethnic Understanding.


Bien que la présidence ne soit pas habilitée à prendre de décisions concernant le traité constitutionnel, conformément à la déclaration faite par les chefs d’État ou de gouvernement à l’occasion du Conseil européen des 16 et 17 juin 2005 et sur la base des résultats des débats approfondis sur l’avenir de l’Europe qui ont eu lieu dans les États membres, il sera procédé à une évaluation générale du problème en juin 2006 et un accord sera c ...[+++]

Although the Presidency is not itself able to take any decisions relating to the Constitutional Treaty, there will, in line with the statement made by the Heads of State or Government on the occasion of the meeting of the European Council on 16-17 June 2005 and on the basis of the results of the extensive debates held in the Member States on the future of Europe, be a general assessment of the issue in June 2006, and agreement will be reached as to how to proceed in future.


Bien que la présidence ne soit pas habilitée à prendre de décisions concernant le traité constitutionnel, conformément à la déclaration faite par les chefs d’État ou de gouvernement à l’occasion du Conseil européen des 16 et 17 juin 2005 et sur la base des résultats des débats approfondis sur l’avenir de l’Europe qui ont eu lieu dans les États membres, il sera procédé à une évaluation générale du problème en juin 2006 et un accord sera c ...[+++]

Although the Presidency is not itself able to take any decisions relating to the Constitutional Treaty, there will, in line with the statement made by the Heads of State or Government on the occasion of the meeting of the European Council on 16-17 June 2005 and on the basis of the results of the extensive debates held in the Member States on the future of Europe, be a general assessment of the issue in June 2006, and agreement will be reached as to how to proceed in future.


M. Franco Frattini, vice-président de la Commission, a décrit dans les grandes lignes une proposition de la Commission relative à des centres communs de demande de visas, qui sera présentée au Conseil en juin 2006.

Commission Vice-President Franco Frattini outlined a Commission proposal on common application centres which will be submitted to the Council in June 2006.




D'autres ont cherché : loi sur les professions médicales     oasméd     juin 2006 sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juin 2006 sera ->

Date index: 2023-07-24
w