15. incite les gouvernements de Serbie et du Monténégro, de Bosnie-Herzégovine et de Croatie à dégager un accord positif et constructif en vue du sommet trilatéral prévu pour juin 2003 afin de mettre sur pied, dans les meilleurs délais, les mécanismes nécessaires au retour définitif des réfugiés et des personnes déplacées; engage en outre la Bosnie-Herzégovine à se doter de la législation nécessaire en matière de protection des minorités;
15. Encourages the governments of Serbia and Montenegro, Bosnia-Herzegovina (BiH) and Croatia to reach a positive and constructive agreement with a view to the Trilateral Summit, scheduled for June 2003, in order to establish, with utmost urgency, the necessary implementing mechanisms for a full and complete return of refugees and displaced persons; also encourages BiH entities to pass the appropriate legislation with regard to the protection of minorities;