Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constitution du canton de Schaffhouse du 17 juin 2002
OIT

Vertaling van "juin 2002 allait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Constitution du canton de Schaffhouse du 17 juin 2002

Constitution of the Canton of Schaffhausen of 17 June 2002


Ordonnance du 14 juin 2002 sur les installations de télécommunication [ OIT ]

Ordinance of 14 June 2002 on Telecommunications Installations | Telecommunications Installations Ordinance [ TIO ]


Loi fédérale du 21 juin 2002 sur le siège du Tribunal pénal fédéral et celui du Tribunal administratif fédéral

Federal Act of 21 June 2002 on the Seat of the Federal Criminal Court and the Federal Administrative Court
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une nouvelle course d’obstacles a commencé, au sujet de laquelle nous pensions que l’intuition de la présidence du Conseil en juin 2002 allait offrir une possibilité de sortie: donner respectivement aux États membres et aux sociétés cotées en bourse la possibilité de choisir entre le modèle de la directive avec passivity rule et la neutralisation des mesures défensives - sociétés de type A - ou le maintien de mesures défensives - sociétés de type B -, le tout complété par une contrainte de transparence maximale du régime auquel est soumise une société.

Another obstacle course has started, with regard to which we thought that the intuition of the Council Presidency in June 2002 provided a way out: giving the Member States and quoted companies respectively the possibility of choosing between the directive’s model with the passivity rule and the neutralisation of defensive measures - type A companies - or preservation of defensive measures - type B companies - all supplemented by a requirement of maximum transparency in a system to which a company is subject.


L'envoi d'une délégation ad hoc à Téhéran en juin 2002 allait également dans ce sens.

The despatch of an ad hoc delegation to Teheran in July 2002 was also intended to serve this purpose.


Vous avez déclaré qu'en juin 2002 un comité allait répondre au rapport et aux critiques provenant de la vérificatrice générale, car vous lui aviez donné raison.

You said that by June 2002 a committee would be there and would respond to the Auditor General's report and criticisms, because you agreed they were right and you would have that for the committee.




Anderen hebben gezocht naar : juin 2002 allait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juin 2002 allait ->

Date index: 2021-03-25
w