Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artichaut sauvage
Chardon Notre-Dame
Chardon argenté
Chardon-Marie
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones
Réforme de la fiscalité successorale
Silybe
Silybe de Marie
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
«Notre bouclier»

Traduction de «juillet et notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones [ «Notre bouclier» ]

Aboriginal Shield Program


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


chardon-Marie | chardon Notre-Dame | chardon argenté | artichaut sauvage | silybe de Marie | silybe

milk thistle | lady's thistle | St. Mary's thistle | holy thistle


Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les orientations politiques que j’ai présentées devant le Parlement européen le 15 juillet et au Conseil européen le 16 juillet sont notre programme pour les cinq prochaines années – je suis sûr que vous les avez étudiées attentivement.

The Political Guidelines that I presented before the European Parliament on 15 July and in the European Council on 16 July are our programme for the next five years – I trust you have all been studying them diligently.


Des mesures ont été prises pour répondre aux vives préoccupations que nous avons exprimées en juillet et notre rapport indique clairement les points sur lesquels des progrès restent à accomplir».

Steps have been taken to address the serious concerns we raised in July and our report explains clearly where further progress is needed".


Depuis la fin de la récession, en juillet 2009, notre économie a permis de générer plus de 750 000 emplois, ce qui constitue le meilleur bilan en matière de création d'emplois des pays du G7.

Since the recession ended in July 2009, more than 750,000 new jobs have been generated by our economy, which represents the strongest job-creation record in the G7.


Le 16 juillet dernier, notre gouvernement a annoncé son intention d'acquérir 65 avions de combat interarmées F-35 Lightning II en vue de remplacer notre flotte actuelle de chasseurs CF-18.

On July 16 our government announced its intention to acquire 65 F-35 Lightning II joint strike fighter aircraft to replace our current fleet of CF-18s.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Commissaire responsable, Jacques Barrot, a promis de présenter un rapport d'information d'ici la fin juillet, et notre groupe tenait à attendre la disponibilité de ce rapport.

The Commissioner responsible, Jacques Barrot, has promised to present an informative report by the end of July, and our group was keen to wait for this.


En juillet dernier, notre Parlement a adopté une résolution très articulée, très précise, dans laquelle il demande notamment au président de la délégation pour les relations avec l'Asie du sud-est, M. Nassauer, d'organiser le plus rapidement possible une mission au Vietnam pour rencontrer les leaders religieux qui sont aujourd'hui incarcérés, en particulier ceux-là, et pour faire une évaluation de la situation quant à la liberté de religion au Vietnam.

Last July, this Parliament adopted a very articulate, precise resolution, in which Parliament specifically requested Mr Nassauer, the chairman of the delegation for relations with South-East Asia, to organise a mission to Vietnam as soon as possible in order to meet, first and foremost, the religious leaders who are currently imprisoned, and to assess the situation with regard to religious freedom in Vietnam.


Autrement dit, nous souhaitons que la deuxième lecture du Conseil, qui aura lieu le 20 juillet, reprenne notre première lecture, car si ce n'était pas le cas, nous devrions repartir pour un tour.

In other words, we hope that the Council’s second reading that takes place on 20 July will take up our first reading, if not we shall have to proceed to a second reading.


Au lieu de les reporter à la procédure de conciliation de novembre ou à notre deuxième lecture en décembre, ce serait salutaire pour tout le monde de pouvoir régler ces deux questions, en principe, en juillet.

Rather than drag them out until the conciliation procedure in November or our second reading in December, it would be beneficial to everyone if we could resolve those two issues, in principle, in July.


La position commune nous est enfin parvenue en juillet, un an et demi plus tard, et à présent, c'est notre tour.

One and a half years’ later, in July, the common position was finally adopted, and now it is our turn.


Au début de notre mandat, nous avons commencé par appuyer les travaux du groupe de travail de l'an 2000 présidé par M. Jean Monty, et lorsque le groupe de travail a terminé en juillet dernier, notre Secrétariat a pris la relève.

We began addressing this mandate by supporting the work of the Monty task force year 2000 secretariat, and we have continued as a secretariat since the task force completed its work last July.


w