Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juillet 2004 elle " (Frans → Engels) :

Les dispositions relatives à la surveillance des médicaments à usage humain, telles qu’elles sont énoncées au règlement (CE) no 726/2004, constituent des dispositions spécifiques au sens de l’article 15, paragraphe 2, du règlement (CE) no 765/2008 du Parlement européen et du Conseil du 9 juillet 2008 fixant les prescriptions relatives à l’accréditation et à la surveillance du marché pour la commercialisation des produits

The provisions on the monitoring of medicinal products for human use in Regulation (EC) No 726/2004 constitute specific provisions in the meaning of Article 15(2) of Regulation (EC) No 765/2008 of the European Parliament and of the Council of 9 July 2008 setting out the requirements for accreditation and market surveillance relating to the marketing of products


Elle suit étroitement l'approche adoptée dans la déclaration de novembre 2001: un nouveau plan d'action visant à examiner les engagements potentiellement anormaux au début de l'exercice 2003 sera présenté avec l'APB 2004 et les rapports seront basés sur les examens des 31 mars, 31 juillet et 31 décembre 2003.

This follows closely the approach adopted under the November 2001 Declaration: a new action plan to examine the potentially abnormal commitments at the start of the 2003 financial year will be submitted with the PDB 2004, and reports will be based on examinations at 31 March, 31 July and 31 December 2003


Même si les chaînes régionales sont toujours financées en partie de cette manière, la chaîne principale ne bénéficie plus des ressources tirées de la redevance depuis juillet 2004, elle est financée exclusivement par les recettes publicitaires.

However, although the regional channels are still partly funded this way, television licence funding for the main channel ended in July 2004 and only financing via advertising revenues remained.


Il y a lieu d'étendre la coopération entre les parties contractantes à l'accord de manière à ce qu'elle couvre le règlement (CE) no 1321/2004 du Conseil du 12 juillet 2004 sur les structures de gestion des programmes européens de radionavigation par satellites (3), rectifié au JO L 6 du 11.1.2007, p. 10.

It is appropriate to extend the cooperation of the Contracting Parties to the Agreement to include Council Regulation (EC) No 1321/2004 of 12 July 2004 on the establishment of structures for the management of the European satellite radio-navigation programmes (3), as corrected by OJ L 6, 11.1.2007, p. 10.


Mais, par décision du Conseil du 19 juillet 2004, elle a été reportée au 1er juillet 2005, les diverses conditions de mise en application devant être, à cette date, remplies.

However, it was postponed until 1 July 2005 by a Council decision of 19 July 2004, as the various conditions for their implementation ought to be met by then.


Sur la base de ces éléments, la Commission ne peut que conclure que les autorités slovaques étaient opposées au concordat proposé par le bénéficiaire et qu'elles y étaient opposées avant l'ouverture de la procédure de concordat le 8 mars 2004, avant le vote des créanciers le 9 juillet 2004, mais aussi après l'approbation du concordat par le tribunal.

On the basis of this evidence, the Commission cannot but conclude that the Slovak authorities were opposed to the arrangement proposed by the beneficiary and were opposed to it before the launching of the arrangement procedure on 8 March 2004, before the creditors' vote on 9 July 2004 and also after the court approved the arrangement.


Mais, par décision du Conseil du 19 juillet 2004, elle a été reportée au 1 juillet 2005, les diverses conditions de mise en application devant être, à cette date, remplies.

However, it was postponed to 1 July 2005 by a Council decision of 19 July 2004, as the various conditions for their implementation ought to be met by then.


Mais, par décision du Conseil du 19 juillet 2004, elle a été reportée au 1er juillet 2005, les diverses conditions de mise en application devant être, à cette date, remplies.

However, it was postponed to 1 July 2005 by a Council decision of 19 July 2004, as the various conditions for their implementation ought to be met by then.


Elle s’applique à partir du 12 juillet 2004.

It shall apply from 12 July 2004.


Le 5 juillet 2004, la Commission a invité le CERVM [9] à procéder à une analyse de ce secteur, qui servira de base au rapport qu'elle devra elle-même présenter au Parlement européen avant le 31 juillet 2005.

On 5 July 2004 the Commission requested CESR [9] to analyse this area as a basis for a Commission report to be presented before 31 July 2005 as requested by the European Parliament.




Anderen hebben gezocht naar : juillet     no 726 2004     usage humain telles     avec l'apb     elle     redevance depuis juillet     depuis juillet     juillet 2004 elle     no 1321 2004     qu'elle     mars     bénéficiaire et qu'elles     rapport qu'elle     juillet 2004 elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juillet 2004 elle ->

Date index: 2023-07-22
w