Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CJE
Congrès juif européen
Intergroupe Juifs soviétiques
Juif
Laisse
Laisse de mer

Vertaling van "juifs ont laissé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




Intergroupe Juifs soviétiques

Intergroup on Soviet Jews


Congrès juif européen | CJE [Abbr.]

Congress of European Jews | EJC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je sais que des avocats en droit international ou d'autres personnes pourraient le faire, car il y a beaucoup d'argent en jeu. Les juifs ont laissé beaucoup d'argent en Irak.

I know international lawyers or something might, because there's a lot of money there. There is a lot of money in Iraq left by the Jews.


Ce point de vue idéologique ne laisse absolument aucune place pour l’État juif d’Israël au Moyen-Orient, et les effets néfastes de ce totalitarisme musulman se font cruellement sentir dans la bande de Gaza.

This ideological point of view leaves absolutely no room for the Jewish state of Israel in the Middle East, and the baneful effects of this Muslim totalitarianism are making themselves cruelly felt in the Gaza Strip.


Nous, Hongrois, devons vivre avec le poids sur la conscience d’avoir laissé, en temps de crise, les nazis allemands et les collaborateurs hongrois arracher 550 000 concitoyens juifs à notre nation, y compris le poète et martyre hongrois, Miklós Radnóti, qui décrit cette époque dans son poème «Fragment»: «J’ai vécu sur terre en un temps / Où déjà l’homme avili tant et tant / Tuait par goût, non seulement sur ordre / Sa vie enchevêtr ...[+++]

We Hungarians must face the moral burden that at a time of crisis, we let German Nazis and Hungarian collaborators tear 550 000 Jewish fellow-countrymen from our nation, including the Hungarian poet and martyr, Miklós Radnóti, who describes the era in his poem ’Fragment’ as follows: ’I lived on this earth in an age / When man fell so low he killed with pleasure / And willingly, not merely under orders. / His life entangled, trapped, in wild obsession, / He trusted false gods, raving in delusion’.


Et c’est pour cela qu’avec admiration, avec bonheur - même si, je l’avoue, notre groupe était sceptique sur ce prix Sakharov, parce que nous le voulions pour un homme, une femme d’Iran ou de Tchétchénie qui se battent pour leur liberté -, et au nom de cette lucidité dont vous avez fait preuve ici, je vous demande, en tant que prix Sakharov, faites en sorte que le gouvernement turc libère Leila Zana, faites en sorte que le gouvernement cubain laisse sortir ce prix Sakharov et, surtout, comme on vous le demande, faites en sorte que l’ON ...[+++]

And that is why, with admiration and joy – even if I admit that our group was sceptical about your being awarded this Sakharov Prize, because we wanted it to go to a man or woman from Iran or Chechnya who is fighting for their freedom – and, because you have demonstrated such clear-mindedness here, I am asking you, as a Sakharov Prize laureate, to ensure that the Turkish Government frees Leila Zana, to ensure that the Cuban Government lets this Sakharov Prize winner go and, above all, you are asked to ensure that the UN takes an initiative to enable the Jewish people, who had to emigrate from Europe because they were threatened with anni ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Non seulement j'ai appris l'histoire de la région et du peuple juif, mais j'ai aussi compris que l'Holocauste avait laissé des empreintes profondes sur les victimes, les survivants et les générations qui ont suivi.

I learned not only about the history of the region and the Jewish people, but also about the profound effect that the Holocaust has had on the victims, survivors and generations since then.




Anderen hebben gezocht naar : congrès juif européen     intergroupe juifs soviétiques     laisse     laisse de mer     juifs ont laissé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juifs ont laissé ->

Date index: 2022-06-01
w