Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CESCJ
Conseil européen des services communautaires juifs
Débit de symboles
FEDERATION CJA
Fédération des philanthropies juives
Juif
Juifs noirs
Juifs orientaux
Mouvement des travailleurs juifs
Mouvement international des travailleurs juifs
Rapidité de transmission des symboles
Rythme de transmission des symboles
Rythme des symboles
Services communautaires juifs de Montréal
Signe d'importance
Signe d'inégalité
Signe de non-égalité
Signe de prestige
Symbole d'accessibilité
Symbole d'accès
Symbole d'importance
Symbole d'inégalité
Symbole de non égalité
Symbole de non-égalité
Symbole de prestige
Symbole de statut social
Taux de transmission des symboles

Traduction de «juif un symbole » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseil européen des services communautaires juifs [ CESCJ | Conférence permanente des services communautaires juifs européens ]

European Council of Jewish Community Services [ ECJCS | Standing Conference of European Jewish Community Services ]


Mouvement international des travailleurs juifs [ Mouvement des travailleurs juifs ]

International Jewish Labor Bund [ Jewish Labor Bund ]


FEDERATION CJA [ Services communautaires juifs de Montréal | Fédération des philanthropies juives | Fédération des services communautaires juifs de Montréal ]

FEDERATION CJA [ Allied Jewish Community Services of Montreal | Federation of Jewish Philanthropies | Federation of Jewish Community Services of Montreal ]








débit de symboles | rythme des symboles | rapidité de transmission des symboles | rythme de transmission des symboles | taux de transmission des symboles

symbol rate


symbole d'accès | symbole d'accessibilité

accessibility symbol | sign indicating accessibility


symbole de statut social | symbole de prestige | symbole d'importance | signe de prestige | signe d'importance

status symbol


symbole de non égalité | symbole de non-égalité | symbole d'inégalité | signe de non-égalité | signe d'inégalité

not equal symbol | unequal symbol | unequal sign | not equal sign
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Israël est au fond le symbole de la survie et de l'autonomie des Juifs, de la reconstitution d'un peuple ancien sur ses terres et sa patrie ancestrales.

Israel, at its core, is the embodiment of Jewish survival and self-determination, the reconstitution of an ancient people in its ancestral and aboriginal homeland.


Yom Hashoah ve Hagevurah nous rappelle aussi cependant, en ce 70 anniversaire du soulèvement du ghetto de Varsovie, la lutte courageuse et irréductible des Juifs restants, affamés et décimés, qui représente l'acte de résistance le plus héroïque de toute la Seconde Guerre mondiale, et qui est maintenant devenu un symbole universel de courage et de dignité.

However, Yom Hashoah ve Hagevurah reminds us also, on this 70th anniversary of the Warsaw ghetto uprising, of the heroic, defiant struggle of a starved, decimated Jewish remnant, the most heroic act of resistance in the whole of the Second World War and now a universal symbol of courage and dignity.


Il restait seulement assez d'huile sainte pour permettre à la flamme éternelle du temple de brûler pendant une journée, mais miraculeusement, l'huile a continué de brûler pendant huit jours, ce qui a représenté pour le peuple juif un symbole d'espoir devant la tyrannie.

There was only enough consecrated oil to fuel the eternal flame in the temple for one day. But, miraculously, the oil burned for eight days; thereby, becoming a symbol to the Jewish people of hope in the face of tyranny.


Au contraire, Israël devrait être perçu et compris comme le symbole de la survie et de l'autonomie des Juifs, de la reconstitution d'un peuple ancien dans sa patrie ancestrale.

Rather, it should be seen and understood as the embodiment of Jewish survival and self-determination, the reconstitution of an ancient people in its ancestral homeland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’UPA est devenue un symbole de patriotisme, pourtant, durant la Seconde Guerre mondiale, elle était connue pour avoir tué des Polonais, des juifs et des Russes.

The UPA has become a symbol of patriotism, yet during the Second World War it gained notoriety for murdering Poles, Jews and Russians.


- Monsieur le Président, mes chers collègues, demain, partout en Europe, sera célébré un anniversaire de deuil: celui du 60e anniversaire de la libération du camp d’extermination d’Auschwitz-Birkenau, symbole de tous les camps bâtis par les nazis dans le seul but de réaliser l’extermination programmée de onze millions de Juifs vivant alors en Europe.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, a sorrowful anniversary will be commemorated tomorrow everywhere in Europe: the 60th anniversary of the liberation of the Auschwitz-Birkenau extermination camp, a symbol of all the camps built by the Nazis with the sole aim of carrying out the planned extermination of 11 million Jews then living in Europe.


Même si les statistiques montrent que les sentiments antisémites sont deux fois plus marqués en Europe qu'aux États-Unis, l'Amérique du Nord n'est pas à l'abri de la violence antisémite, qui est alimentée par les sentiments négatifs entretenus envers les juifs, les stéréotypes au sujet de la tradition juive ainsi que les violentes agressions physiques commises à l'égard de la population, des symboles et des lieux sacrés juifs.

Even though figures indicate that anti-Semitic feelings are twice as prevalent in Europe as in the United States, North America is not free of anti-Semitic violence, which is fuelled by negative attitudes towards Jews, stereotypes about Judaism, and physical attacks and violence against Jewish people, symbols and holy sites.


- Une remarque, Monsieur Barón, quand on donne le prix à une musulmane et à un juif, c'est le symbole que ce n'est pas une guerre de religion, et on n'est pas obligé, si on est courageux, de rajouter qu'il faut un catholique, car ce n'est pas moins une guerre de religion.

– (FR) I have one comment to make, Mr Barón Crespo: when the prize is given to two people – one a Muslim, the other Jewish – this means that a war of religions does not exist. If you are brave, you are not obliged to add that we need a Catholic as well, as there is still no war of religions.


- Une remarque, Monsieur Barón, quand on donne le prix à une musulmane et à un juif, c'est le symbole que ce n'est pas une guerre de religion, et on n'est pas obligé, si on est courageux, de rajouter qu'il faut un catholique, car ce n'est pas moins une guerre de religion.

– (FR) I have one comment to make, Mr Barón Crespo: when the prize is given to two people – one a Muslim, the other Jewish – this means that a war of religions does not exist. If you are brave, you are not obliged to add that we need a Catholic as well, as there is still no war of religions.


w