En réponse à la position de certains appelants, qui estimaient nécessaire d'assurer une équivalence de traitement entre les personnes reconnues coupables et celles qui ne sont pas criminellement responsables, la Cour a jugé cette comparaison inappropriée étant donné que les objectifs des deux régimes sont complètement différents.
With respect to the assertions by some of the appellants that we needed to have an equivalence between the way people who are convicted are treated and the way not criminally responsible persons are treated, the court said that such a comparison is inappropriate because the aims are completely different.