25. juge nécessaire d'acquérir une meilleure connaissance de la consommation d'alcool et de ses liens avec les congés de maladie, notamment de longue durée, et les retraites anticipées; considère qu'il est important, dans le cadre du droit du travail de la Communauté et des États membres, de traiter la question de l'alcoolisme au travail en encourageant les personnes concernées à demander de l'aide, mais rappelle que la vie privée et les droits de l'individu devraient toujours être scrupuleusement respectés; insiste pour que les employeurs accordent une attention particulière à la consommation dangereuse et nocive d'alcool sur le lieu de travail en organis
...[+++]ant des programmes éducatifs de prévention et en apportant une assistance aux travailleurs touchés par ce problème; 25. Takes the view that increased knowledge about alcohol consumption and its relation to sick leave, long-term sick leave and
early retirement is necessary; considers it important, in respect of Community and Member States" employment law, to address drinking problems at the workplace by encouraging persons concerned to seek help, but recalls that this should always be done with due regard for the privacy and the rights of the individual; urges employers to pay particular attention to hazardous and harmful alcohol consumption within the workplace by running preventive educational programmes and providing assistance to workers with alc
...[+++]ohol problems;