Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civitas et princeps cura nostra
Contenir l'inflation
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Enrayer
Enrayer un incendie
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Juguler
Juguler l'incendie
Juguler l'inflation
Juguler le feu
Maîtriser l'inflation
NDE
NDR
NMR
Neutraliser le feu
Neutraliser les flammes
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dépôt chez vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Réduire
Réduire l'événement
Réduire un foyer
Réforme de la fiscalité successorale
Vaincre
Vaincre le feu
Venir à bout de l'inflation
Votre dette envers nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «jugulant notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
neutraliser le feu | neutraliser les flammes | réduire un foyer | réduire l'événement | juguler l'incendie | juguler le feu | enrayer un incendie | vaincre le feu

check the fire


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


maîtriser l'inflation [ venir à bout de l'inflation | juguler l'inflation | contenir l'inflation ]

control inflation [ curb inflation ]




Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Notre groupe a critiqué l’aspect antisocial et anti-croissance du pacte de stabilité, les lacunes institutionnelles et politiques de l’UME, le fonctionnement anti-démocratique de la BCE ainsi que la croissance déséquilibrée au sein de l’Europe; afin de juguler la crise, il a proposé des pistes respectueuses des travailleurs et des droits sociaux.

Our side criticised the anti-social, anti-growth Stability Pact, the institutional and political weaknesses of EMU, the anti-democratic way in which the ECB functions and the unbalanced growth within the EU, and proposed ways of getting out of the crisis which respected labour and social rights.


Les démagogues européens font l’impasse sur une nécessaire relance de la natalité européenne, sur une politique familiale digne de ce nom et sur l’impérieuse nécessité d’adapter notre marché du travail à la demande pour juguler le chômage.

The European demagogues choose to overlook the need for a boost to the European birth rate and for a family policy worthy of the name and the urgent need to adjust our labour market to demand in order to curb unemployment.


M. Derek Lee: Monsieur le Président, aucun député, en face, ne devrait penser autrement: nous avons dû réduire les dépenses pour juguler notre déficit annuel.

Mr. Derek Lee: Mr. Speaker, no one out there should think anything other than that we had to cut spending to reduce our annual deficit.


Revêtent une grande importance la recherche des cellules terroristes, notamment en Europe, le tarissement des sources financières du terrorisme international et, bien évidemment, l’ensemble de la discussion, également dans notre société, sur la question de savoir quels groupes sont en fait actifs dans notre société et comment nous pouvons juguler ces groupes sur ce type de fronts.

Of major importance are, naturally, the tracking down of terrorist cells in, inter alia, Europe, the freezing of financial sources of international terrorism and the whole discussion, also in our society, around the question as to what groups are, in fact, active in our society and how we can call a halt to their activities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devrons renforcer et approfondir le dialogue politique et utiliser l'ensemble des instruments à notre disposition pour combattre, juguler et enfin éradiquer le terrorisme international.

We will have to enhance and deepen our political dialogue and use every possible means at our disposal to combat, stifle and finally eradicate international terrorism.


Notre objectif est de juguler la consommation excessive de boissons alcoolisées chez les jeunes.

Our aim is to put a stop to the excessive consumption of alcoholic drinks among young people.


En nous efforçant de juguler notre déficit, il importe de continuer à jeter les bases sur lesquelles s'appuiera notre croissance économique future.

It is important in coming to terms with our deficit that we also continue to build the framework for future economic growth.


Je voudrais rappeler aux députés que nous attachons beaucoup d'importance aux efforts déployés pour juguler notre dette et le déficit fédéral et que nous allons les poursuivre dans le budget présenté par le ministre des Finances.

I remind hon. members that we believe the efforts to bring the federal debt and deficit under control are most important and are going to be addressed in the budget of the Minister of Finance.


En jugulant notre déficit et en équilibrant notre budget comme nous le ferons l'an prochain, notre gouvernement n'a pas besoin de concurrencer le secteur privé pour obtenir des emprunts, ce qui aide évidemment à maintenir des taux d'intérêts peu élevés.

In getting our deficit under control and balancing the books as we will in the next year or so, the government is not out there competing for borrowings with the private sector, which helps keep interest rates down.


Nous devons veiller à garder le développement durable à l'esprit, afin que la population ne s'efforce pas de juguler notre croissance. Ensuite, il faut veiller au rendement des gens et de l'infrastructure.

We have to ensure that we have a sustainable development approach so the population does not try to impede our growth, and then we need performance in terms of people and infrastructure.


w