Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Juge supplémentaire

Traduction de «juges supplémentaires seront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Règlement sur le régime supplémentaire de pension des juges

Judges' Supplemental Pension Plan Regulations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La proposition formulée par la Cour de justice n'aborde pas la question de la procédure dans le cadre de laquelle les 12 juges supplémentaires seront nommés.

The proposal of the Court of Justice does not deal with the question of how the additional 12 Judges would be appointed.


7. soutient l'initiative de la Cour de justice de réformer son statut et son règlement pour répondre aux défis nés de l'augmentation du nombre des affaires; relève que plusieurs modifications entérinées par les législateurs sont déjà entrées en vigueur et sont actuellement appliquées; espère que des mesures structurelles supplémentaires, de caractère urgent, permettant notamment la nomination de juges supplémentaires au Tribunal, seront adoptées en 2013.

7. Supports the initiative taken by the Court of Justice to reform its Statute and Rules of Procedure in view of the challenges it faces in connection with the increased number of cases; notes that various changes agreed by the legislators have already entered into force and are being implemented; hopes that further, urgent structural measures allowing in particular for the appointment of additional judges at the General Court will be adopted in 2013.


15. soutient l'initiative de la Cour de justice de réformer son statut et son règlement pour répondre aux défis nés de l'augmentation du nombre d'affaires; relève que plusieurs modifications entérinées par les législateurs sont déjà entrées en vigueur et sont actuellement appliquées; espère que de nouvelles mesures structurelles, de caractère urgent, permettant notamment la nomination de juges supplémentaires au Tribunal, seront adoptées en 2013;

15. Supports the initiative taken by the Court of Justice to reform its Statute and Rules of Procedure in light of the challenges it faces in connection with the increased number of cases; notes that various changes agreed by the legislators have already entered into force and are being implemented; hopes that further urgent structural measures, allowing in particular for the appointment of additional judges at the General Court, will be adopted in 2013;


17. se félicite du renforcement des crédits pour les neuf nouveaux juges à la Cour de justice; réaffirme que toutes les mesures nécessaires seront prises afin de mener à bien la procédure législative avant le 1 octobre 2015 pour permettre une réelle augmentation de leur nombre; invite dès lors instamment le Conseil à trouver dans les meilleurs délais un accord sur la répartition des postes pour les nouveaux juges; demande qu'une évaluation rapide et actualisée des besoins financiers supplémentaires ...[+++]

17. Welcomes the reinforcement of appropriations for the new nine Judges to the Court of Justice; reiterates that all necessary measures shall be taken in order to complete the legislative procedure by 1 October 2015 allowing for an effective increase in their number; urges therefore the Council to find without any delay an agreement on the repartition of posts for the new Judges; requests a timely and up to date evaluation of the additional financial needs for new judges and their staff to be presented by the Court to the Council and Parliament; reiterates that the need for additional staff corresponding to the nomination of new Jud ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. se félicite du renforcement des crédits pour les neuf nouveaux juges à la Cour de justice; réaffirme que toutes les mesures nécessaires seront prises afin de mener à bien la procédure législative avant le 1 octobre 2015 pour permettre une réelle augmentation de leur nombre; invite dès lors instamment le Conseil à trouver dans les meilleurs délais un accord sur la répartition des postes pour les nouveaux juges; demande qu'une évaluation rapide et actualisée des besoins financiers supplémentaires ...[+++]

17. Welcomes the reinforcement of appropriations for the new nine Judges to the Court of Justice; reiterates that all necessary measures shall be taken in order to complete the legislative procedure by 1 October 2015 allowing for an effective increase in their number; urges therefore the Council to find without any delay an agreement on the repartition of posts for the new Judges; requests a timely and up to date evaluation of the additional financial needs for new judges and their staff to be presented by the Court to the Council and Parliament; reiterates that the need for additional staff corresponding to the nomination of new Jud ...[+++]


Voici ma question: des ressources supplémentaires seront-elles accordées au ministère pour qu'il puisse expulser les demandeurs jugés inadmissibles au Canada?

My question for the Leader of the Government in the Senate is: Will additional resources be allocated to the department in order to enforce the removal of claimants considered inadmissible to Canada?


6. Si, après les examens menés dans une exploitation suspecte, il n'est pas décelé de signes cliniques ni de lésions laissant présager l'apparition de la peste porcine africaine, mais que des tests de laboratoire supplémentaires sont jugés nécessaires par l'autorité compétente pour écarter toute probabilité de peste porcine africaine, les procédures d'échantillonnage susvisées au point 5 seront appliquées à titre d'orientation.

6. If, after the examination carried out in a suspected holding, clinical signs or lesions suggestive of ASF are not detected, but further laboratory tests are deemed necessary by the competent authority to rule out ASF, the sampling procedures laid down in point 5 shall be used for guidance purposes.


Le député de Crowfoot, appuyé par le député de St-Albert, avait proposé l'amendement suivant: Qu'on modifie la motion en retranchant tous les mots suivant le mot «que» et en les remplaçant par ce qui suit: «soit envoyé au Sénat un message informant Leurs Honneurs que la Chambre n'est pas d'accord sur l'amendement no 1 qu'ils ont apporté au projet de loi C-42, Loi modifiant la Loi sur les juges et une autre loi en conséquence, et qu'elle est d'accord sur les principes de l'amendement no 2, sauf qu'elle proposerait d'y apporter les amendements suivants: a) insérer les mots «pour une période ne dépassant pas 3 ans» avant les mots «les fonct ...[+++]

The hon. member for Crowfoot, seconded by the hon. member for St. Albert, put forward an amendment: That the motion be amended by deleting all the words after the word ``that'' and substituting the following: ``a Message be sent to the Senate to acquaint their Honours that this House disagrees with the amendment 1 made by the Senate to Bill C-42, an act to amend the Judges Act and to make consequential amendments to another act, and that this House agrees with the principle set out in amendment 2, but would propose the following amend ...[+++]


Il a ajouté qu’il prendrait des décisions concernant la répartition la plus équitable et la plus efficace des 27 juges supplémentaires après en avoir discuté avec les administrations intéressées(26). Comme par le passé, jusqu’à 75 p. 100 des postes attribués à chacune seront comblés par la promotion de juges des tribunaux provinciaux de la famille.

He said that he will be making decisions regarding the most equitable and effective allocation of the additional 27 judges following final discussions with interested jurisdictions (25) As in the past, up to 75% of the positions allocated to each jurisdiction will be filled through elevations from the provincial family court bench.


Les résultats des processus de surveillance et des mesures correctives mis en place par TPSGC ainsi que de toute mesure supplémentaire qui pourra être jugée nécessaire seront présentés au CPCP au plus tard le 31 décembre 2003.

The results of PWGSC’s monitoring processes and corrective actions taken will be reported to SCOPA by December 31, 2003 as well as any additional measures that may be deemed necessary.




D'autres ont cherché : juge supplémentaire     juges supplémentaires seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juges supplémentaires seront ->

Date index: 2025-10-10
w