Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lorsqu'il sera jugé que...

Vertaling van "juges sera dorénavant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le changement veut dire que le travail des juges sera dorénavant fait par des bureaucrates qui n'ont pas nécessairement les compétences voulues pour évaluer les variables dans les cas complexes.

This work would now be done by bureaucrats who may not have the same abilities to weigh the variables in a complicated citizenship case.


Dorénavant, ce comité sera présidé par un juge et ce sera le juge, et non pas les membres du comité des cours martiales qui déterminera la sentence.

The two key changes that are occurring are: one, it will be presided over by the judge, and the amendments make that clear: and two, the judge, not the panel, will sentence.


Cet ajout est nécessaire pour assurer que le droit antidumping qu’il a été jugé approprié, au cours de l’enquête initiale, de percevoir sur (notamment) ces pièces en fonte ductile sera dorénavant réellement perçu.

This is necessary to ensure that the anti-dumping duty which was determined to be appropriate for (inter alia) such castings of ductile cast iron during the original investigation will as of now be certainly levied on them.


Il était très rassurant de voyager auparavant en convoi, les points faibles d’un pays étaient compensés par les points forts d’un autre, mais cette époque est révolue: chaque pays sera dorénavant jugé séparément.

It used to be very comfortable to travel in convoy, with one country’s weaknesses being compensated for by another’s strengths, but those days are no more; from now on, every country will be judged separately.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En réalité, le juge de paix, Monsieur Purvis, va se prononcer dans quelques semaines lorsque le point final sera donné à la question de la législation Fast Track, dorénavant baptisée Trade Promotion Authority .

In fact, the outcome, Mr Purvis, will be determined in a few weeks’ time when the last word will be spoken on the issue of Fast Track legislation, which is now called Trade Promotion Authority.


En réalité, le juge de paix, Monsieur Purvis, va se prononcer dans quelques semaines lorsque le point final sera donné à la question de la législation Fast Track, dorénavant baptisée Trade Promotion Authority.

In fact, the outcome, Mr Purvis, will be determined in a few weeks’ time when the last word will be spoken on the issue of Fast Track legislation, which is now called Trade Promotion Authority.


À la suite de l'annonce des mises à pied à Radio-Canada, la Fédération des communautés francophones et acadienne du Canada juge qu'il lui sera dorénavant impossible de remplir son mandat et d'offrir une programmation adéquate qui réponde aux besoins de la population francophone et acadienne du pays.

After the announcement of the layoffs at the CBC, the Fédération des communautés francophones et acadiennes du Canada feels the corporation will no longer be able to fulfil its mandate to provide adequate programming to meet the needs of the country's francophone and Acadian population.


L'élément le plus innovateur de ce projet de loi, c'est sans doute la possibilité qui sera dorénavant offerte aux juges de participer, avec l'autorisation du gouvernement, à des activités internationales.

The most innovative provision in this bill is undoubtedly the possibility for judges to now participate, with the authorization of the government, in international activities.


L’article 43 du projet de loi change la composition du Comité des règlements; dorénavant, il sera composé des membres suivants : le juge en chef de la Cour d’appel fédérale et le juge en chef de la Cour fédérale, une sélection de juges des deux cours, l’administrateur en chef du Service administratif des tribunaux judiciaires et cinq membres du barreau de toute province.

Clause 43 changes the composition of the rules committee; in future, it will be made up of the following members: the Chief Justice of the Federal Court of Appeal and of the Federal Court, a selection of judges from the two courts, the Chief Administrator of the Courts Administration Service, and five members of the bar of any province.




Anderen hebben gezocht naar : lorsqu'il sera jugé     juges sera dorénavant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juges sera dorénavant ->

Date index: 2023-09-24
w