29. attire l'attention sur le fait que les États membres sont libres d'organiser ces contrôles de la façon jugée la meilleure par chacun en fonction de ses structures institutionnelles et administratives et des normes internationales en vigueur, en tenant compte du fait que les États membres, comme la Commission, devraient respecter les normes internationales et souligne que dans la pratique, les responsabilités sont attribuées à un grand nombre d'organes différents faisant rapport aux ministères du gouvernement national ou aux gouvernements régionaux;
29. Draws attention to the fact that Member States are free to organise these controls in the way each considers best, given its institutional and administrative structures and the international standards applying, taking into account that Member States, like the Commission, should respect international standards, and that in practice, responsibilities are allocated to a large number of different bodies reporting to Ministries of the national government or to regional governments;